Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collier à ressort
Couvercle à ressort
Embrayage à disque et ressorts hélicoïdaux
Embrayage à doigts et ressorts
Embrayage à ressorts hélicoïdaux
Embrayage à ressorts multiples
Entretoise à ressort
Fermeture par pression et glissière
Fermeture séparable à deux curseurs
Fermeture à baïonnette
Fermeture à glissière séparable à deux curseurs
Fermeture à glissière à deux curseurs
Fermeture à glissière à pression
Fermeture à pression et à glissière
Fermeture à ressort
Fermeture éclair bidirectionnelle
Fermeture éclair à deux sens
Fermetures à ressort
Glissière à deux curseurs
Glissière à double curseur
Glissière à pression
Outil d'espacement à ressort
Outil d'écartement à ressort
Pince à ressort
Raccord à baïonnette
Ressort d obturateur
Ressort de clapet
Ressort de fermeture
Rondelle d'espacement de ressort
écarteur en spirale
écarteur à ressort hélicoïdal

Traduction de «Fermeture à ressort » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fermeture à ressort [ couvercle à ressort ]

spring-top [ spring top ]


collier à ressort | fermeture à ressort | pince à ressort

spring buckle | spring clip




fermeture séparable à deux curseurs [ fermeture à glissière séparable à deux curseurs | glissière à deux curseurs | glissière à double curseur | fermeture à glissière à deux curseurs | fermeture éclair à deux sens | fermeture éclair bidirectionnelle ]

two-way zipper [ two way zipper | two-way zip | dual opening zipper ]


ouvrier à la machine à fabriquer les tirants de fermetures éclair [ ouvrière à la machine à fabriquer les tirants de fermetures éclair | ouvrier à la machine à fabriquer les tirants de fermetures à glissière | ouvrière à la machine à fabriquer les tirants de fermetures à glissière ]

slide fastener chain machine tender [ zipper chain machine tender ]


écarteur à ressort hélicoïdal | outil d'écartement à ressort | écarteur en spirale | outil d'espacement à ressort | entretoise à ressort | rondelle d'espacement de ressort

coil spring spacing tool | coil spring spacer


fermeture à glissière à pression | fermeture à pression et à glissière | glissière à pression | fermeture par pression et glissière

resealable zipper


embrayage à ressorts hélicoïdaux | embrayage à disque et ressorts hélicoïdaux | embrayage à doigts et ressorts | embrayage à ressorts multiples

coil spring clutch | coil-spring clutch | multi-coil spring clutch


fermeture à baïonnette (1) | raccord à baïonnette (2)

bayonet disconnect | bayonet connector


ressort d obturateur | ressort de clapet | ressort de fermeture

compensating spring | resisting spring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres de ce comité sont très attentifs à ces questions à cause de la fermeture de Devco, qui a été étudiée par ce comité en dernier ressort.

Members of this committee are highly sensitive to these questions because of the closing of Devco, which came to this committee at the last ``kick of the cat'.


Pour ce qui est des problèmes qu'Ontario Hydro a récemment connus et de la fermeture des réacteurs annoncée en août, une des choses qui ressortent clairement du rapport préparé par M. Andognini et ses collègues est que les problèmes concernaient la gestion d'Ontario Hydro et non pas la technologie.

About the recent problems Ontario Hydro has had, and the shutdown of the reactors announced in August, one of the things made clear in the report prepared by Mr. Andognini and his colleagues was that the issues were management issues at Ontario Hydro and not issues pertaining to the technology.


Pour le pays de l’UE concerné, il peut s’agir de soumettre à Frontex des plans stratégiques reposant sur une évaluation des risques pour s’atteler à la situation, de lancer le déploiement d’équipes européennes de gardes-frontières ou, en dernier ressort, de déclencher la fermeture d’un point de passage frontalier particulier.

For the EU country concerned, this may include submitting to Frontex strategic plans based on a risk assessment to deal with the situation or initiating the deployment of European border guard teams or, as a last resort, triggering the closure of a specific border crossing point.


Il ressort du rapport que la fermeture de 12 des 16 bureaux de Condition féminine Canada, l'élimination du financement affecté à la défense des droits des femmes et la disparition du programme national de garde d'enfants établi par Paul Martin ont toutes contribué à l'érosion progressive de la qualité de vie des Canadiennes depuis 2004.

According to the report, the closure of 12 of Canada's 16 Status of Women offices, the end of funding for women's advocacy and the loss of the national child-care program put in place by Paul Martin have all contributed to a steady erosion of the quality of life for Canadian women since 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en ressort tout aussi clairement que la fermeture de Insite « ne serait pas conforme à l'intérêt qu'a l'État à favoriser la santé individuelle et communautaire, et à empêcher les décès et la maladie ».

The ruling also makes it clear that closing Insite would be “inconsistent with the state’s interest in fostering individual and community health, and preventing death and disease”.


Enfin, il ressort clairement des recommandations de l'Assemblée générale que le principal instrument de protection des écosystèmes marins vulnérables est l'adoption de mesures décrétant des fermetures géographiques ou définissant des zones de gestion spéciales.

Finally, it clearly stems from the General Assembly's recommendations that the primary tool to protect vulnerable marine ecosystems is the adoption of geographically-based closures or special management areas.


En ce qui concerne les zones qui ne relèvent pas des juridictions nationales et qui actuellement ne sont pas réglementées par une ORP, en l’absence d’une autorité internationale collective qui puisse décréter des fermetures, il est du ressort de chaque État, conformément à l’article 117 de l’UNCLOS, d’appliquer des restrictions spatiales aux navires qui battent leur pavillon, en conditionnant la validité des permis de pêche au respect de ces restrictions.

With regard to those areas beyond national jurisdiction which are not presently regulated by an RFMO, in the absence of a collective international authority to decide on closures, it falls upon individual States, according to Article 117 UNCLOS, to apply spatial restrictions in respect of their flagged vessels, by making compliance with such restrictions a condition for the validity of their fishing permits.


Pour le pays de l’UE concerné, il peut s’agir de soumettre à Frontex des plans stratégiques reposant sur une évaluation des risques pour s’atteler à la situation, de lancer le déploiement d’équipes européennes de gardes-frontières ou, en dernier ressort, de déclencher la fermeture d’un point de passage frontalier particulier.

For the EU country concerned, this may include submitting to Frontex strategic plans based on a risk assessment to deal with the situation or initiating the deployment of European border guard teams or, as a last resort, triggering the closure of a specific border crossing point.


(58) Il ressort des documents internes de GM qu'en avril et mai 1997, l'hypothèse d'une fermeture de l'usine d'Azambuja en 2001 (fin de vie de l'ancien modèle Combo) a effectivement été examinée au niveau de la direction du groupe GM.

(58) Internal GM documents indicate that in April and May 1997 the possible closure of the Azambuja plant in 2001 (end of life of the old Combo model) was considered by GM's top management.


Le gouvernement n'a donc pas le droit, sous le couvert de la privatisation, de se départir de ses obligations en matière de sécurité aérienne et des services qui doivent être rendus à la population (1010) Il ne peut faire ce qu'il a fait si allègrement avec ADM en disant que la fermeture de Mirabel n'était pas de son ressort, car elle relève du secteur privé.

Privatization does not mean the government can forget its obligations in matters of aviation safety and air services that must be provided to Canadians (1010) The government cannot do what it did so blithely with ADM, saying it had no say in the closing of Mirabel because it was a private sector issue.


w