Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allumage capacitif
Allumage à décharge de condensateur
Feu à décharge de condensateur
Feu à effet stroboscopique
Feux à éclats séquentiels à décharge de condensateur
Machine à souder à décharge de condensateur

Traduction de «Feu à décharge de condensateur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feu à décharge de condensateur

capacitor discharge light


feu à décharge de condensateur | feu à effet stroboscopique

strobe light


feu à décharge de condensateur

condenser discharge light


feu à décharge de condensateur

condenser discharge light


machine à souder à décharge de condensateur

capacitor discharge soldering machine


feux à éclats séquentiels à décharge de condensateur

sequenced flashing capacitor discharge lights


allumage à décharge de condensateur [ allumage capacitif ]

capacitor discharge ignition [ CD ignition ]


Lésion auto-infligée par décharge d'armes à feu, autres et sans précision

Intentional self-harm by other and unspecified firearm discharge


Décharge d'armes à feu, autres et sans précision, intention non déterminée

Other and unspecified firearm discharge, undetermined intent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Composants électroniques pour les appareils de mise à feu (dispositifs de commutation et condensateurs à décharge d’impulsions) :

Electronic components for firing sets (switching devices and pulse discharge capacitors):


Nous avons vu de nombreux sites de décharge illégaux et des amas de déchets en feu.

We saw many illegal dumping sites and burning piles of rubbish.


À titre d'éclaircissement, ce que vous voyez sur les deuxième et troisième diapositives sont des infractions mettant en cause des armes à feu qui sont visées par le projet de loi C-35 — le vol avec arme à feu, la décharge d'une arme à feu avec intention de causer des lésions corporelles et une série de délits de trafic d'armes visés par le projet de loi C-35.

Just for clarification purposes, what you'll find on slides 2 and 3 are offences involving firearms that are covered under the Bill C-35 legislation—robbery with a firearm, discharge of a firearm with intent to cause bodily harm, and a series of weapons-trafficking offences covered under Bill C-35.


Les pressions constantes en faveur de changements d’affectation des sols, l’expansion des zones résidentielles et, bien sûr, les décharges non contrôlées auxquelles on boute le feu ou qui prennent feu spontanément, associées au changement climatique et qui, pour certaines, ne sont que de simples alibis, accroissent aujourd’hui le risque d’une multiplication des catastrophes naturelles.

The constant pressure for changes to land use, the expansion of residential areas and, of course, the uncontrolled rubbish dumps which are burned or which combust spontaneously, in conjunction with climate change, and which, for some people, are simple alibis, are now increasing the potential for more natural disasters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositifs de mise à feu sont protégés contre les décharges électrostatiques dans des conditions normales et prévisibles de stockage et d'utilisation.

Ignition devices must be protected against electrostatic discharge under normal, foreseeable conditions of storage and use.


(b) Les dispositifs de mise à feu sont protégés contre les décharges électrostatiques dans des conditions normales et prévisibles de stockage et d'utilisation.

(b) Ignition devices must be protected against electrostatic discharge under normal, foreseeable conditions of storage and use.


Chaque année, le Conseil a donné son feu à la décharge à la Commission et j'étais curieux de savoir ce qu'il en serait cette fois-ci.

Every year, the Council has given the Commission the green light in its discharge, so I became curious.


L’article 8 du projet de loi crée une nouvelle infraction intitulée « décharger une arme à feu avec insouciance », qui consiste à décharger intentionnellement une arme à feu en direction d’un lieu (p. ex. un bâtiment ou un véhicule), en sachant qu’il s’y trouve une personne ou sans se soucier qu’il s’y trouve ou non une personne (nouvel al. 244.2(1)a) du Code) ou à décharger intentionnellement une arme à feu, peu importe l’endroit, ...[+++]

Clause 8 of the bill creates a new offence entitled “Discharging firearm – recklessness,” which consists of intentionally discharging a firearm into or at a place (e.g., a building or vehicle), knowing that a person is in a place or being reckless as to whether another person is present in the place (new paragraph 244.2(1)(a) of the Code) or intentionally discharging a firearm anywhere while being careless as to the life or safety of another person (new paragraph 244(1)(b) of the Code).


La nature de l’infraction qui y est décrite est essentiellement la même, soit de décharger une arme à feu contre qui que ce soit dans l’intention de blesser une personne, de mettre sa vie en danger ou d’éviter de se faire arrêter ou détenir, sauf qu’on la désigne maintenant au moyen de l’expression « décharger une arme à feu avec une intention particulière », au lieu de « causer intentionnellement des lésions corporelles – arme à feu », probablement parce que, pour qu’il y ait infraction, il n’est pas nécessaire qu’il y ait des lésion ...[+++]

The nature of the offence is essentially the same, which is to discharge a firearm with intent to injure or endanger someone or to avoid arrest or detention, regardless of the person at whom the firearm is discharged. However, the offence is now referred to as “discharging firearm with intent” rather than “causing bodily harm with intent – firearm,” presumably because bodily harm is not necessary to commit the offence.


La nature de l’infraction qui y est décrite est essentiellement la même, soit de décharger une arme à feu contre qui que ce soit dans l’intention de blesser une personne, de mettre sa vie en danger ou d’éviter de se faire arrêter ou détenir, sauf qu’on la désigne maintenant au moyen de l’expression « décharger une arme à feu avec une intention particulière », au lieu de « causer intentionnellement des lésions corporelles – arme à feu », probablement parce que, pour qu’il y ait infraction, il n’est pas nécessaire qu’il y ait des lésion ...[+++]

The nature of the offence is essentially the same, which is to discharge a firearm with intent to injure or endanger someone or to avoid arrest or detention, regardless of the person at whom the firearm is discharged. However, the offence is now referred to as “discharging firearm with intent” rather than “causing bodily harm with intent – firearm,” presumably because bodily harm is not necessary to commit the offence.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Feu à décharge de condensateur ->

Date index: 2022-03-06
w