Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission de fiancé
Conjoint
Fiancé
Fiancé
Fiancée
Municipal Fiscal Year Act

Traduction de «Fiancé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Conjoint(e) ou fiancé(e)

Spouse or Fiancé/e, Regardless of Age


Municipal Fiscal Year Act [ An Act to Change the Fiscal Year for Municipalities, Other Local Bodies and the Nova Scotia Municipal Fiance Corporation to Coincide with the Fiscal Year of the Province ]

Municipal Fiscal Year Act [ An Act to Change the Fiscal Year for Municipalities, Other Local Bodies and the Nova Scotia Municipal Finance Corporation to Coincide with the Fiscal Year of the Province ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette situation, si je comprends bien votre question, la soeur du fiancé qui est au Canada ne peut pas signer cette demande de parrainage, parce qu'il faut que ce soit les fiancés eux-mêmes qui signent le parrainage; et dans le cas des fiancés, il y a une exigence financière qui n'existe pas dans la cas des conjoints, comme la ministre l'a dit.

So in the situation, if I understand your question correctly, the sibling of the fiancée in Canada cannot sign that sponsorship because it must be the fiancée themselves who sign the sponsorship, and in the case of fiancées there is the financial requirement that must be met as opposed to the sponsorship of spouses, as the minister indicated.


Dans le cas des fiancés, il faut que ce soit le fiancé au Canada qui présente la demande de parrainage, parce qu'il ne faut pas oublier qu'un parrainage, c'est un engagement de la part de la personne qui assumera la responsabilité à l'égard de l'immigrant parrainé qu'il fait venir au Canada.

In the fiancée case it has to be the fiancée in Canada who files the sponsorship, because we have to remember that a sponsorship is an undertaking on the part of the individual who is going to be responsible for the sponsored immigrant they're bringing to Canada.


Elle a été rejetée par son fiancé, par la majeure partie de sa famille et par la société.

She has been rejected by her fiancé, by most of her family and by society.


« Ces investissements peuvent être aussi fiancés dans le cadre des partenariats public-privé’ (PPP) » a insisté le Président de la BEI.

These investments can also be financed within the framework of public private partnerships (PPP)", added the EIB president.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un financement sera alloué à de petits projets pouvant être gérés de toute évidence d'une manière plus efficace au niveau de la base, ainsi qu'à des mesures novatrices et des études de faisabilité pour des projets de plus grande envergure susceptibles d'être fiancés ultérieurement au titre de l'une des autres priorités (budget: 19 millions d'euros, soit 2,5% de l'enveloppe du FSE).

Funding will be allocated to small projects which can clearly be managed more effectively at a grassroots level as well as innovative measures and feasibility studies for larger projects, which could later be funded under one of the other priorities (budget: € 19 million or 2.5 % of ESF allocation).


52. demande au Conseil et à tous les États membres de l'UE de reconnaître aux épouses, aux femmes divorcées ou aux femmes qui, en raison de circonstances conjugales inacceptables, entendent vivre séparées de leur conjoint ou de leur fiancé, un droit de séjour à titre personnel;

52. Calls on the Council and all EU Member States to grant an independent right of residence to wives, divorced women and women who, owing to unreasonable circumstances during the marriage, wish to live separately from their husbands or fiancées;


Le Conseil sait-il qu’elle a été condamnée à trois ans d’incarcération pour avoir voulu quitter le pays sans être en possession d’un passeport en cours de validité, ce document lui ayant été refusé en raison de l’appartenance à El Nadha de son fiancé, vivant en France, et de son frère établi à Londres, bien qu’elle n’appartienne pas elle-même à cette organisation ?

Is it aware that she was sentenced to three years in prison for leaving the country without a valid passport, having been refused one because her fiancé, who lives in France, and her brother, who lives in London, are members of al-Nahda, although she herself does not belong to that organisation?


Reconduit une deuxième fois pour quatre ans, il est ouvert à la Russie depuis 1993 et fiancé au moyen du programme Tacis.

Extended for a second four-year term, it has been open to Russia since 1993 and is financed under the TACIS programme.




D'autres ont cherché : conjoint ou fiancé     municipal fiscal year act     admission de fiancé     fiancé     fiancée     Fiancé      


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Fiancé ->

Date index: 2022-07-15
w