Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-PVP
Alpha-pyrrolidinovalérophénone
Avertisseur sonore
Avertisseur spécial à deux tons
Avertisseur à deux tons
Comble à deux pentes
Comble à deux ressauts
Comble à deux versants
Comble à deux égouts
Corne deux tons
Fermeture séparable à deux curseurs
Fermeture à glissière séparable à deux curseurs
Fermeture à glissière à deux curseurs
Fermeture éclair bidirectionnelle
Fermeture éclair à deux sens
Fibre optique à deux fenêtres spectrales
Fibre à deux fenêtres
Fibre à deux fenêtres de transmission
Fibre à deux fenêtres spectrales de transmission
Fibre à double fenêtre
Flakka
Folie simultanée
Folie à 5 dollars
Folie à deux
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Glissière à deux curseurs
Glissière à double curseur
Gravel
Psychotique induit
Sirène
Trompe électrique à deux tons
α-PVP

Traduction de «Folie à deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


alpha-pyrrolidinovalérophénone [ alpha-PVP | α-PVP | flakka | folie à 5 dollars | gravel ]

alpha-pyrrolidinovalerophenone [ alpha-PVP | α-PVP | flakka | gravel | niff ]




Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


fermeture séparable à deux curseurs [ fermeture à glissière séparable à deux curseurs | glissière à deux curseurs | glissière à double curseur | fermeture à glissière à deux curseurs | fermeture éclair à deux sens | fermeture éclair bidirectionnelle ]

two-way zipper [ two way zipper | two-way zip | dual opening zipper ]


fibre à deux fenêtres spectrales de transmission [ fibre optique à deux fenêtres spectrales | fibre à deux fenêtres de transmission | fibre à double fenêtre | fibre à deux fenêtres ]

double window fiber [ dual-window fiber ]


comble à deux versants | comble à deux pentes | comble à deux égouts | comble à deux ressauts

glabe roof | pitched roof


avertisseur à deux tons | avertisseur spécial à deux tons | avertisseur sonore | corne deux tons | trompe électrique à deux tons | sirène

siren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'ici deux brèves semaines, le Canada, en se faisant l'hôte de la conférence de signature de la convention et du forum sur le déminage, appelée phase I du processus d'Ottawa, déploiera aux yeux du monde le zèle avec lequel il tâche de mettre fin à la folie des mines terrestres antipersonnel.

In two short weeks, Canada by hosting the Treaty Signing Conference and Mine Action Forum, dubbed the Ottawa Process 1, will show to the world Canada's diligent stance on seeing the insanity of anti-personnel land mines is ended.


Ce sera deux semaines de folie furieuse, et l'on ne peut changer cette réalité.

They will be two weeks of frenzied activity. And nothing can change that fact.


À mes yeux, ce débat met en lumière deux aberrations. Premièrement, l’abjecte folie de l’UE, qui ne prend même pas le temps de réaliser une évaluation d’impact, fonçant tête baissée sur la voie d’une interdiction de nombreux produits phytopharmaceutiques, sans s’inquiéter de l’absence de substituts et des conséquences extrêmement néfastes de ces mesures sur la production agricole locale, notamment dans le secteur des céréales et des légumes, et imposant de ce fait une dépendance croissante vis-à-vis des importations en provenance de p ...[+++]

For me this debate highlights two follies: first the abject folly of the EU, without pausing for even an impact assessment, dashing down the road of banning multiple plant protection products, not caring that there are no substitutes and that indigenous food production will drastically suffer, particularly in the cereal and vegetable sector, and thereby forcing ever-increasing dependence upon imports from countries who care nothing about these things.


Nous voici à un carrefour où nous devons choisir entre deux routes : une mène vers la folie, la catastrophe et la ruine et l'autre au désastre, au chaos et au désespoir.

We stand at a fork in the road. One way leads to madness, catastrophe and ruin; the other to disaster, chaos and despair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est de plus en plus clair cependant que deux hypothèses de solution existent: la première - nous l’avons entendu ici aussi - c’est moins d’Europe, c’est un retour en arrière, on ralentit, on stoppe l’élargissement, jusqu’aux folies que j’ai entendues dans mon pays aussi au sujet de l’euro.

It is increasingly clear, however, that there are two possible solutions in play: the first – as we have also heard in this House – is less Europe: it should turn back, slow down, stop enlargement, culminating in the foolishness that I have even heard in my country about the euro.


Il est de plus en plus clair cependant que deux hypothèses de solution existent: la première - nous l’avons entendu ici aussi - c’est moins d’Europe, c’est un retour en arrière, on ralentit, on stoppe l’élargissement, jusqu’aux folies que j’ai entendues dans mon pays aussi au sujet de l’euro.

It is increasingly clear, however, that there are two possible solutions in play: the first – as we have also heard in this House – is less Europe: it should turn back, slow down, stop enlargement, culminating in the foolishness that I have even heard in my country about the euro.


À ces mesures, pour lesquelles, dans le contexte de délits d'association, des peines maximum d'au moins deux ans de réclusion sont prévues, des autodafés sur la place publique d'une partie importante de la littérature et de l'art mondiaux devraient logiquement être organisés. Pour la joie des mouvements populistes et anti-européens, la tolérance voltairienne du "je ne suis pas d'accord avec ce que vous dites, mais je me battrai jusqu'au bout pour que vous puissiez le dire" est pulvérisée par une folie eurobureaucratique beaucoup plus ...[+++]

Such measures, for which maximum sentences of at least two-years' imprisonment are laid down in cases of criminal association, should logically be followed by the public burning of a substantial proportion of world literature and art. To the great delight of populist and anti-European movements, the Voltairian spirit of tolerance expressed in the phrase "I disapprove of what you say but will defend to the death your right to say it" is being trampled under foot by a form of eurobureaucratic folly which is far more dangerous than the 'monster' which it claims to be fighting.


Mais je réclame tout de même votre attention dévouée et chaleureuse pour ces deux amendements essentiels ; lorsque cette procédure budgétaire 2002 sera terminée, peut-être pourrons-nous nous rendre ensemble à Semipalatinsk pour constater les conséquences dramatiques de la folie nucléaire et déterminer comment les fonds européens peuvent être attribués de façon réellement efficace et utile.

However, I should nevertheless like to draw your devoted and kind attention to these two important amendments and maybe, upon completion of this 2002 budgetary procedure, we could visit Semipalatinsk together to witness the disastrous effects of the nuclear insanity and to see how European money could be spent in a effective and useful manner.


L'histoire nous apprend que deux ministres des Finances libéraux se sont lancés dans la folie des dépenses et ont aggravé davantage le déficit en trois ans que ne l'avaient fait leurs prédécesseurs en 21 ans.

History tells us that two Liberal finance ministers went on a spending spree and overspent more in three years than their predecessors had overspent in 21 years.


L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, après avoir écouté pendant une demi-heure environ les exposés de deux députés réformistes, je me suis souvenu d'un film que j'ai vu récemment et qui s'intitule «La folie du roi Georges».

Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, for the last half hour or so I listened to presentations by two members of the Reform Party.


w