Dans sa communication, la Commission explique de quelle façon elle a relevé le défi de réconcilier la gestion des ports et du développement avec la transparence, la concurrence et la législation européenne en général, ainsi que la création d'un véritable marché intérieur pour le transport maritime en Europe, pour lequel elle va soumettre une proposition législative, c'est-à-dire que l'objectif est de soumettre la gestion portuaire aux règles de concurrence du marché intérieur de l'Union européenne.
In its communication, the Commission states how it faced the challenge of the need to reconcile ports’ and development management with transparency, competition and the body of EU law in general, as well as the establishment of a real internal market for maritime transport in Europe, for which it will put forward a legislative proposal, that is to say, the objective is to extend the inclusion of port management in the competition rules of the European Union’s internal market.