Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action mouillante
Ancrage
Anneau de mouillage
Bac de mouillage
Bassine de mouillage
Cuvette de mouillage
Eau de mouillage
Flotte en rade
Flotte existante
Flotte navale au mouillage
Flotte vivant
Flotte à l'ancrage
Flotte à l'ancre
Flotte équipée
Force centrifuge
Force de mouillage
Force navale active
Force navale effective
Force navale réelle
Forces navales disponibles
Forces navales existantes
Liquide de mouillage
Marine existante
Marine à l'ancrage
Marine à l'ancre
Mouillage
Mouillage classique
Mouillage par la plaque
Parc naval
Point de mouillage
Poste de mouillage
Pouvoir humectant
Pouvoir mouillant
Règlement sur le mouillage dans la baie Conception
Règlement sur le mouillage dans la baie de Parry
Règlement sur le mouillage dans le détroit de Random
Règlement sur le mouillage dans les entré
Règlement sur le mouillage de navires
Solution de fontaine
Solution de mouillage
Système classique
Système de mouillage classique
Système de mouillage conventionnel
Système de mouillage par la plaque

Traduction de «Force de mouillage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir mouillant | pouvoir humectant | force de mouillage | action mouillante

wetting power | wetting force | wetting strength


parc naval | flotte existante | marine existante | flotte à l'ancrage | marine à l'ancrage | forces navales existantes | marine à l'ancre | flotte à l'ancre | forces navales disponibles | force navale effective | force navale réelle | force navale active | flotte vivant | flotte en rade | flotte navale au mouillage | flotte équipée

fleet in being


Règlement sur le mouillage de navires [ Règlement sur le mouillage dans la baie Conception | Règlement sur le mouillage dans le détroit de Northumberland | Règlement sur le mouillage dans la baie de Parry | Règlement sur le mouillage dans le détroit de Random | Règlement sur le mouillage dans les entré ]

Anchorage Regulations [ Conception Bay Anchorage Regulations | Northumberland Strait Anchorage Regulations | Parry Bay Anchorage Regulations | Random Sound Anchorage Regulations | Welland Canal Entrances Anchorage Regulations ]


système de mouillage classique [ système de mouillage par la plaque | mouillage classique | mouillage par la plaque | système de mouillage conventionnel | système classique ]

conventional dampening system [ conventional system ]


eau de mouillage | liquide de mouillage | solution de mouillage

dampening solution | dampering etch | damping etch | damping solution | fountain solution


bac de mouillage | bassine de mouillage | cuvette de mouillage

dampening fountain | water fountain | water pan


poste de mouillage | point de mouillage | anneau de mouillage | mouillage | ancrage

anchoring place | anchoring berth | anchorage | berth


eau de mouillage [ solution de mouillage | liquide de mouillage | solution de fontaine ]

damping solution [ dampening solution | fountain solution | fount solution | damping water | dampening water ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que, le 4 janvier 2015, un avion militaire libyen des forces loyales au gouvernement internationalement reconnu a bombardé un pétrolier grec en mouillage au large des côtes, faisant deux victimes parmi les membres d'équipage; qu'en décembre 2014, des roquettes tirées sous le contrôle des forces d'"Aube de la Libye" ont mis le feu à des réservoirs de stockage de pétrole dans le plus grand port pétrolier de Sidra;

I. whereas on 4 January 2015 a Libyan war plane from forces loyal to the internationally recognised government bombed a Greek-operated oil taker anchored off the coast killing two crewmen; whereas in December 2014 rockets controlled by Libya Dawn forces incinerated oil storage tanks at the largest oil port of Es Sridr;


8. Il est interdit à quiconque a mouillé un engin de pêche dans les eaux de la province de laisser l’engin sans surveillance pendant plus de trois jours consécutifs, exclusion faite de la date de mouillage, à moins d’y être forcé par des circonstances indépendantes de sa volonté.

8. Where a person has set fishing gear in any waters of the Province, he shall not leave that gear unattended for a period of more than three consecutive days, excluding the date of the setting of the gear, unless prevented from attending the gear by circumstances beyond his control.


L'étape de l'infrastructure comprend pour sa part les mises à niveau des bases Esquimalt et Halifax des Forces canadiennes ainsi que l'établissement d'installations de mouillage et de ravitaillement des navires au Nunavut.

The infrastructure phase includes upgrades of CFB Esquimalt and CFB Halifax and the establishment of the Arctic berthing and refuelling facility in Nunavut.


6. Par dérogation aux dispositions du paragraphe 4, l'accès à un port ou à un mouillage déterminé peut être autorisé par l'autorité compétente de l'État du port en cas de force majeure, pour raison de sécurité impérative ou pour supprimer ou réduire le risque de pollution ou pour corriger les anomalies, à condition que des mesures appropriées, à la satisfaction de l'autorité compétente de cet État membre, aient été prises par le propriétaire, l'exploitant ou le capitaine du navire en question pour assurer que le navire puisse entrer d ...[+++]

6. By way of derogation from the provisions of paragraph 4, access to a specific port or anchorage may be permitted by the relevant authority of that port State in the event of force majeure or overriding safety considerations, or to reduce or minimise the risk of pollution or to have deficiencies rectified, provided that adequate measures to the satisfaction of the competent authority of such Member State have been implemented by the owner, the operator or the master of the ship to ensure safe entry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Par dérogation aux dispositions du paragraphe 4, l'accès à un port ou à un mouillage déterminé peut être autorisé par l'autorité compétente de l'État du port en cas de force majeure, pour raison de sécurité impérative ou pour supprimer ou réduire le risque de pollution ou pour corriger les anomalies, à condition que des mesures appropriées, à la satisfaction de l'autorité compétente de cet État membre, ont été prises par le propriétaire, l'exploitant ou le capitaine du navire en question pour assurer que le navire puisse entrer dan ...[+++]

6. By way of derogation from the provisions of paragraph 4, access to a specific port or anchorage may be permitted by the relevant authority of that port State in the event of force majeure or overriding safety considerations, or to reduce or minimise the risk of pollution or to have deficiencies rectified, provided that adequate measures to the satisfaction of the competent authority of such Member State have been implemented by the owner, the operator or the master of the ship to ensure safe entry.


6. Par dérogation aux dispositions du paragraphe 4, l'accès à un port ou mouillage déterminé peut être autorisé par l'autorité compétente de l'État du port en cas de force majeure, pour raison de sécurité impérative ou pour supprimer ou réduire le risque de pollution ou pour corriger les anomalies, à condition que des mesures appropriées, à la satisfaction de l'autorité compétente de cet État membre, aient été prises par le propriétaire, l'exploitant ou le capitaine du navire en question pour assurer que le navire puisse entrer dans l ...[+++]

6. By way of derogation from the provisions of paragraph 4, access to a specific port or anchorage may be permitted by the relevant authority of that port State in the event of force majeure or overriding safety considerations, or to reduce or minimise the risk of pollution or to have deficiencies rectified, provided that adequate measures to the satisfaction of the competent authority of such Member State have been implemented by the owner, the operator or the master of the ship to ensure safe entry.


6. Par dérogation aux dispositions du paragraphe 4, l'accès à un port ou mouillage déterminé peut être autorisé par l'autorité compétente de l'État du port en cas de force majeure, pour raison de sécurité impérative ou pour supprimer ou réduire le risque de pollution ou pour corriger les anomalies, à condition que des mesures appropriées, à la satisfaction de l'autorité compétente de cet État membre, aient été prises par le propriétaire, l'exploitant ou le capitaine du navire en question pour assurer que le navire puisse entrer dans l ...[+++]

6. By way of derogation from the provisions of paragraph 4, access to a specific port or anchorage may be permitted by the relevant authority of that port State in the event of force majeure or overriding safety considerations, or to reduce or minimise the risk of pollution or to have deficiencies rectified, provided that adequate measures to the satisfaction of the competent authority of such Member State have been implemented by the owner, the operator or the master of the ship to ensure safe entry.


w