Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de formation autorisé
Centre de formation reconnu
Cours de formation reconnu
Filière de formation reconnue par la Confédération
Format de document reconnu
Formation reconnue par la Confédération
Formation reconnue équivalente
Formation équivalente
Organisme de formation autorisé
Organisme de formation reconnu
Qualification équivalente

Traduction de «Formation reconnue équivalente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation reconnue équivalente

education and training recognised as being of equivalent level


organisme de formation autorisé | organisme de formation reconnu

registered training organization | RTO


centre de formation autorisé | centre de formation reconnu

authorized training center | ATC | authorized training centre




filière de formation reconnue par la Confédération

federally-recognised course of study


formation reconnue par la Confédération

federally-recognised degree programme


qualification équivalente (1) | formation équivalente (2)

equivalent qualification


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une personne ayant obtenu ses titres de formation dans un pays tiers peut agir en tant que personne chargée de l’évaluation de la sécurité à condition d’avoir suivi «une formation reconnue équivalente [à une formation universitaire d’enseignement théorique et pratique en pharmacie, toxicologie, médecine ou dans une discipline analogue] par un État membre».

A person who has obtained qualifications in a third country may act as a safety assessor if they have completed ‘a course recognised as equivalent [to a university course of theoretical and practical study in pharmacy, toxicology, medicine or a similar discipline] by a Member State’.


Conformément à l’article 10, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1223/2009, la personne chargée de l’évaluation de la sécurité doit être «une personne titulaire d’un diplôme ou autre titre sanctionnant une formation universitaire d’enseignement théorique et pratique en pharmacie, toxicologie, médecine ou dans une discipline analogue, ou une formation reconnue équivalente par un État membre».

In accordance with Article 10(2) of Regulation (EC) No 1223/2009, the safety assessor is required to be ‘a person in possession of a diploma or other evidence of formal qualifications awarded on completion of a university course of theoretical and practical study in pharmacy, toxicology, medicine or a similar discipline or a course recognised as equivalent by a Member State’.


L’éleveur des poulets est titulaire d’un certificat reconnu par l’autorité compétente de l’État membre concerné et attestant qu’il a suivi les cours de formation jusqu’à leur terme ou qu’il a acquis une expérience équivalente à cette formation.

The keeper of the chickens shall hold a certificate which is recognised by the competent authority of the Member State concerned, attesting to the completion of such a training course or to having acquired experience equivalent to such training.


L’éleveur des poulets est titulaire d’un certificat reconnu par l’autorité compétente de l’État membre concerné et attestant qu’il a suivi les cours de formation jusqu’à leur terme ou qu’il a acquis une expérience équivalente à cette formation.

The keeper of the chickens shall hold a certificate which is recognised by the competent authority of the Member State concerned, attesting to the completion of such a training course or to having acquired experience equivalent to such training.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le propriétaire ou détenteur des poulets doit être titulaire d'un certificat reconnu par l'autorité compétente de l'État membre et attestant qu'il a suivi jusqu'à son terme un tel cours de formation ou qu'il a acquis une expérience équivalente à cette formation .

The owner or keeper of the chickens shall hold a certificate which is recognised by the competent authority of the Member State, attesting to the completion of such training courses or having acquired experience equivalent to such training.


Le propriétaire ou détenteur des poulets doit être titulaire d'un certificat reconnu par l'autorité compétente de l'État membre et attestant qu'il a suivi jusqu'à son terme un tel cours de formation ou qu'il a acquis une expérience équivalente à cette formation .

The owner or keeper of the chickens shall hold a certificate which is recognised by the competent authority of the Member State, attesting to the completion of such training courses or having acquired experience equivalent to such training.


Pour les obtenir, le jeune qui a suivi des études ou une formation dans un autre État membre de l’Union européenne doit prouver que ces études ou cette formation sont de même niveau et équivalentes à celles dispensées dans un établissement d’enseignement organisé, subventionné ou reconnu par une Communauté de Belgique; il doit aussi - au moment de la demande - être, comme enfant, à charge de travailleurs migrants qui résident en B ...[+++]

In order to obtain them the young person who pursued education or training in another Member State of the European Union must prove that the education or training is of the same level as, and equivalent to, that provided by an educational establishment run, subsidised or approved by a Belgian community; he must also – at the time of the application – be the dependent child of migrant workers who are residing in Belgium.


Je m'occupe pour l'instant d'un cas survenu en Irlande : une personne ayant suivi une formation de physiothérapeute dans un État membre ne peut obtenir la reconnaissance de sa qualification en Irlande pour des questions formelles alors que, dans tout autre pays de l'Union européenne, l'expérience professionnelle est reconnue équivalente aux qualifications obtenues.

I am presently dealing with a case in Ireland where someone who has trained as a physiotherapist in one Member State cannot get their qualification recognised in Ireland because of the formal academic aspect even though in every other country in the European Union work experience is recognised as the equivalent of the academic qualifications.


Dans le cas des diplômes au sens de l'article 1er point a) deuxième alinéa, la durée de la formation reconnue équivalente se calcule en fonction de la formation définie à l'article 1er point a) premier alinéa.

In the case of diplomas within the meaning of the second subparagraph of Article 1 (a), the duration of education and training recognized as being of an equivalent level shall be determined as for the education and training defined in the first subparagraph of Article 1 (a).


Dans le cas des diplômes au sens de l'article 1er point a) dernier alinéa, la durée de la formation reconnue équivalente se calcule en fonction de la formation définie à l'article 1er point a) premier alinéa.

In the case of diplomas within the meaning of the last subparagraph of Article 1 (a), the duration of education and training recognized as being of an equivalent level shall be determined as for the education and training defined in the first subparagraph of Article 1 (a).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Formation reconnue équivalente ->

Date index: 2023-01-13
w