(9) L’enquêteur fixe, dans tout rapport soumis par lui au m
inistre en vertu du présent article, le montant, s’il en est, qu’il estime raisonnable, ne dépassant pas le montant maximal qui peut être autor
isé par un tarif de frais prescrit par le gouverneur en conseil pour l’application du présent
article, en ce qui concerne les frais de toute personne qui a signifié une opposition au ministre et qu’elle a subis en soutenant une oppos
...[+++]ition; sujet à certification du ministre, le ministre des Finances fait verser à cette personne, sur le Trésor, le montant ainsi certifié de ces frais.
(9) A hearing officer shall, in any report submitted by him to the Minister under this section, fix such amount, if any, as the hearing officer deems reasonable, not exceeding such maximum amount as may be authorized by any tariff of costs prescribed by the Governor in Council for the purpose of this section, in respect of the costs of any person who served an objection on the Minister that were incurred by that person in asserting the objection, and on the certificate of the Minister the Minister of Finance shall, out of the Consolidated Revenue Fund, cause to be paid to that person the amount so certified in respect of those costs.