Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion mixte
Avion mixte cargo-passagers
Aéronef mixte
Cargo mixte
Formule des avions mixtes cargo-passagers
Navire de passagers et charge

Traduction de «Formule des avions mixtes cargo-passagers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formule des avions mixtes cargo-passagers

combined passenger-freight version


formule des avions mixtes cargo-passagers

combined passenger-freight version


aéronef mixte | avion mixte | avion mixte cargo-passagers

combination aircraft | combination passenger/cargo aircraft


cargo mixte | navire de passagers et charge

cargo passenger ship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'heure actuelle, pour ce qui est du cargo transporté dans les soutes des avions de passagers, on est à peu près à 60 p. 100 fret total transporté, et 40 p. 100 pour tout ce qui est transporté dans ce qu'on appelle Whole Cargo Airlines.

Right now, the cargo that goes on board passenger aircraft, is approximately 60 per cent of the total freight. The remaining 40 per cent goes with Whole Cargo Airlines.


Vous remarquerez qu'environ 60 p. 100 de la marijuana saisie est arrivée par la voie des airs, que ce soit des avions de passagers ou des avions-cargos.

You'll note that about 60% of the seized marijuana came again via the air passenger and air cargo streams.


La création de l’entreprise commune EFW s'inscrit dans le cadre plus large d’un projet de coopération entre Airbus, EFW et STA portant sur les activités suivantes: la conversion de l’avion de transport de passagers Airbus A330 en avion-cargo (passenger‑to‑freighter, P2F), la fourniture de services de maintenance, de réparation et de révision, ainsi que la production d'éléments destinés aux appareils d’Airbus.

The creation of the EFW joint venture occurs in the wider context of a proposed cooperation between Airbus, EFW and STA concerning the following activities: the set-up of a new "passenger-to freighter" (P2F) aircraft conversion for Airbus A330, the offering of maintenance, repair and overhaul (MRO) services and the production of components for Airbus aircraft.


Appelez cela Air Canada Vacances, Air Canada Cargo, peignez les avions en rose, entassez 400 passagers dans un avion qui peut en contenir 200, on va tous les piloter, vos avions, et de façon sécuritaire, mais la haute direction n'a pas compris cela.

Call it Air Canada Vacations, Air Canada Cargo, paint the planes pink, load 400 passengers into a plane that holds 200; you name it and we will fly it, and we will fly it safely, but senior management does not understand that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 31 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui a trait aux deux avionsroutés de Cubana Airlines en mars 2008, qui assuraient la liaison entre La Havane et Varadero, à Cuba et Montréal, et à l’avion d’Air Canada qui assurait la liaison entre Vancouver et Toronto en décembre 2008, qui ont été immobilisés au sol, respectivement aux aéroports internationaux d’Ottawa et de Vancouver: a) est-ce que le gouvernement a fait enquête sur l’un ou l’autre de ces incidents et, dans l’affirmative, quelles conclusions ont été tirées pour expliquer la raison pour laquelle les ...[+++]

(Return tabled) Question No. 31 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to the two rerouted March 2008 Cubana Airlines flights flying from Havana and Varadero, Cuba to Montréal and the December 2008 Air Canada flight flying from Vancouver to Toronto that were stranded on the tarmacs of the Ottawa and Vancouver International Airports, respectively: (a) has the government investigated any or all of these incidents and, if so, what conclusions have been drawn regarding the cause of the passengers being held on a plane without enough food and water; (b) what steps or procedures were followed by the airport authority to finally deplane the passengers; (c) could any of these steps or procedures have been taken earlier and, if not, what constraint ...[+++]


La poste transportée dans des aéronefs de passagers, des aéronefs-cargos et des avions postaux est soumise à des contrôles de sûreté avant son embarquement.

Mail carried on passenger, all-cargo and all-mail aircraft shall be subjected to security controls before being placed on board an aircraft.


La poste transportée dans des aéronefs de passagers, des aéronefs-cargos et des avions postaux est soumise à des contrôles de sûreté avant son embarquement.

Mail carried on passenger, all-cargo and all-mail aircraft shall be subjected to security controls before being placed on board an aircraft.


L'exploitant ne doit pas exploiter un avion, à moins qu'il ne soit équipé d'extincteurs à main répartis dans le poste de pilotage, en cabine passagers, et le cas échéant, dans les compartiments cargo et les offices, conformément aux dispositions suivantes:

An operator shall not operate an aeroplane unless hand fire extinguishers are provided for use in crew, passenger and, as applicable, cargo compartments and galleys in accordance with the following:


La poste transportée dans des aéronefs de passagers, des aéronefs-cargos et des avions postaux est soumise à des contrôles de sûreté avant son embarquement.

Mail carried on passenger, all-cargo and all-mail aircraft shall be subjected to security controls before being placed on board an aircraft.


Eh bien, les avions-cargos ne sont ni plus ni moins bruyants que les avions de passagers.

Cargo flights generate neither more nor less noise than passenger flights.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Formule des avions mixtes cargo-passagers ->

Date index: 2022-01-21
w