Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûleur à alimentation mécanique
Brûleur à gravité
Chargement mécanique du foyer
Chargement par gravité
Chargeur automatique
Chargeur mécanique
Chaudière à chargement mécanique
Dispositif d'alimentation mécanique
Ensemble de chargement par gravité
Foyer alimenté par-dessous
Foyer automatique
Foyer automatique à gravité
Foyer mécanique
Foyer mécanique à alimentation par le bas
Foyer par gravité
Foyer à alimentation par-dessous
Foyer à chargement mécanique
Foyer à chargement par gravité
Foyer à combustion underfeed
Foyer à combustion à chargement par le bas
Grille à alimentation inférieure
Stoker

Traduction de «Foyer à chargement par gravité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûleur à gravité [ foyer par gravité | foyer à chargement par gravité | foyer automatique à gravité ]

gravity feed stoker [ gravity feed type of stoker | gravity feed unit ]


dispositif d'alimentation mécanique [ brûleur à alimentation mécanique | foyer à chargement mécanique | foyer automatique | stoker | chargeur mécanique | chargeur automatique ]

stoker [ mechanical stoker | automatic stoker ]


grille à alimentation inférieure [ foyer à alimentation par-dessous | foyer à combustion underfeed | foyer à combustion à chargement par le bas | foyer mécanique à alimentation par le bas | foyer alimenté par-dessous ]

underfeed stoker [ underfeed type of stoker | underfed stoker ]


chargement par gravi

drop charging | gravity charging




foyer mécanique | chaudière à chargement mécanique

stoker-fired furnace


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les véhicules non carrossés (par exemple, châssis-cabines), le constructeur doit indiquer les positions admissibles extrêmes du centre de gravité de la masse de la charge utile, augmentée de la masse des équipements destinés à recevoir du chargement (par exemple, carrosserie, réservoir, etc.) (par exemple: de 0,50 à 1,30 m en avant du premier essieu arrière).

As regards vehicles without bodywork (e.g. chassis-cab), the manufacturer shall state the extreme permissible positions of the centre of gravity of the pay-mass increased by the mass of the equipment intended to accommodate goods (e.g. bodywork, tank, etc.) (for instance: from 0,50 m to 1,30 m in front of the first rear axle).


33.4.2. Pour les véhicules équipés de plusieurs plates-formes de chargement, position du centre de gravité du véhicule, avec la ou les plates-formes chargées et sans conducteur, dans les directions longitudinale, transversale et verticale: .

33.4.2. For vehicles with multiple load platforms, position of the centre of gravity of the vehicle with loaded platform(s) and without driver in the longitudinal, transverse and vertical direction: .


Pour les véhicules équipés de plusieurs plates-formes de chargement, le centre de gravité du véhicule avec la ou les plates-formes chargées et sans conducteur doit se situer entre l’essieu le plus en avant et l’essieu le plus en arrière dans toutes les conditions de chargement.

For vehicles with multiple load platforms, the centre of gravity of the vehicle with loaded platform(s) and without driver shall be situated between the front-most and the rearmost axle in all loading conditions.


b) soit suffisamment d’embarcations de sauvetage, sous bossoirs à gravité, pour recevoir au moins 37,5 pour cent du chargement en personnes et suffisamment de radeaux de sauvetage, desservis par des dispositifs de mise à l’eau, pour recevoir au moins 12,5 pour cent du chargement en personnes.

(b) enough lifeboats under gravity-type davits to accommodate at least 37.5 per cent of the complement and enough life rafts under launching devices to accommodate at least 12.5 per cent of the complement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) de chaque bord, sous bossoirs à gravité, suffisamment d’embarcations de sauvetage pour recevoir au moins 15 pour cent du chargement en personnes;

(a) on each side of the ship, enough lifeboats under gravity-type davits to accommodate at least 15 per cent of the complement; and


81 (1) Sous réserve des articles 82, 83 et 85, le navire classe IX doit avoir de chaque bord, sous bossoirs à gravité, suffisamment d’embarcations de sauvetage complètement fermées pour recevoir le chargement en personnes.

81 (1) Subject to sections 82, 83 and 85, a Class IX ship shall carry, on each side of the ship, enough totally enclosed lifeboats under gravity-type davits to accommodate the complement.


a) soit suffisamment d’embarcations de sauvetage, sous bossoirs à gravité, pour recevoir au moins 50 pour cent du chargement en personnes;

(a) enough lifeboats under gravity-type davits to accommodate at least 50 per cent of the complement; or


Durant toute phase d’exploitation, le chargement, la masse et le centre de gravité (CG) du planeur sont en conformité avec les limites spécifiées dans le manuel de vol, ou le manuel d’exploitation si celui-ci est plus restrictif.

During any phase of operation, the loading, the mass and the centre of gravity (CG) position of the sailplane shall comply with any limitation specified in the AFM or the operations manual (OM) if more restrictive.


En ce qui concerne les véhicules non carrossés (par exemple, châssis-cabines), le constructeur doit indiquer les positions admissibles extrêmes du centre de gravité de la masse de la charge utile, augmentée de la masse des équipements destinés à recevoir du chargement (par exemple, carrosserie, réservoir, etc.) (par exemple: de 0,50 à 1,30 m en avant du premier essieu arrière).

As regards vehicles without bodywork (e.g. chassis-cab), the manufacturer shall state the extreme permissible positions of the centre of gravity of the pay-mass increased by the mass of the equipment intended to accommodate goods (e.g. bodywork, tank, etc.) (for instance: from 0,50 m to 1,30 m in front of the first rear axle);


Ces dix dernières années, des foyers d’organismes particulièrement nuisibles à la sylviculture, apparus à la suite d’importations, ont, de par leur gravité, fait prendre conscience à la classe politique et à la société des coûts et des conséquences d’une protection inadéquate.

Major outbreaks in the past decade of dangerous import-related pests affecting forestry have raised societal and political awareness of the costs and impacts of inadequate protection.


w