Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barre
Barre absorbante
Barre anti-dévers
Barre anti-roulis
Barre antiroulis
Barre collectrice
Barre d'arrêt d'urgence
Barre de commande
Barre de contrôle
Barre de distribution
Barre de gouvernail
Barre de sécurité
Barre franche
Barre omnibus
Barre stabilisatrice
Barre-bus
Franchir l'arrivée
Franchir la barre
Franchir la ligne d'arrivée
Franchir le fil d'arrivée
Jonction à tige et barre transversale
Lever la barre
Passer l'arrivée
Passer la barre
Passer la ligne d'arrivée
Passer le fil d'arrivée
Relever la barre
Soulever la barre
Stabilisateur
Transformateur de mode à tige et barre
Transformateur à tige et barre
Transition à barre transversale

Traduction de «Franchir la barre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
franchir la barre [ passer la barre ]

clear the crossbar [ clear the bar | jump over the bar | bounce over the bar ]






franchir la ligne d'arrivée [ passer la ligne d'arrivée | franchir le fil d'arrivée | passer le fil d'arrivée | franchir l'arrivée | passer l'arrivée ]

cross the finish line [ hit the finish line | finish the run | finish ]


jonction à tige et barre transversale | transformateur à tige et barre | transformateur de mode à tige et barre | transition à barre transversale

bar and post transformer | crossbar transformer | cross-bar transformer | crossbar transition


barre anti-dévers | barre antiroulis | barre anti-roulis | barre stabilisatrice | stabilisateur

anti-roll bar | stabilizer bar | sway bar


barre collectrice | barre de distribution | barre omnibus | barre-bus

busbar | contact bar


barre de sécurité | barre absorbante | barre d'arrêt d'urgence | barre de commande | barre de contrôle

control rod


lever la barre | relever la barre | soulever la barre

to lift the barbell | to raise the barbell


barre (1) | barre franche (2) | barre de gouvernail (3)

tiller (1) | helm (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le taux d'emploi des femmes a augmenté pour franchir la barre des 60%, mais celui des hommes est redescendu à 76,7%.

There was an increase in the female employment rate to just over 60% but a decline of the male rate to 76.7%.


Les données Eurostat font apparaître que le solde migratoire net de l'Union a diminué rapidement au cours de la dernière décennie, après avoir atteint un chiffre record de plus de un million par an au début des années 90, avant de remonter et de franchir tout juste la barre des 700 000 en 1999 [22]. En moyenne, sur la période 1990-1998, le taux de migration nette dans l'Union a été de 2,2 % contre 3 % aux États-Unis, 6 % au Canada et pas loin de 0 au Japon.

Eurostat figures show that net migration to the EU declined rapidly over the last decade after peaking in the early 1990s at over 1 million per year before starting to climb again and reaching just over 700 000 in 1999. [22] On average for the years 1990-98 the net migration rate for the EU was 2.2 per 1 000 population against 3 for the USA, 6 for Canada and close to 0 for Japan.


Monsieur le Président, le député sait très bien que Postes Canada est dans le rouge et que son déficit écrasant devrait franchir la barre du milliard de dollars d'ici quelques années.

Mr. Speaker, the member will know that Canada Post is encountering dramatic deficits, and those are projected to be up to a billion dollars in just a few years.


La Pologne et la Slovénie devraient franchir la barre des 40 % l’an prochain.

Poland and Slovenia are set to exceed 40% next year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette évolution budgétaire porterait le déficit à un niveau susceptible de franchir la barre des 3 % du PIB fixée dans le traité, et donc incompatible avec l'exigence à moyen terme du pacte de stabilité et de croissance.

Such budgetary developments could lead to a deficit that could potentially approach the 3% of GDP Treaty threshold and consequently would not be in line with the medium-term requirement of the Stability and Growth Pact.


Il existe donc, de l'avis de la Commission, un risque clair de voir le déficit franchir la barre des 3 % du PIB en 2003.

There is therefore, in the Commission's view, a clear risk that the deficit in 2003 might breach the 3% of GDP threshold.


Le taux d'emploi des femmes a augmenté pour franchir la barre des 60%, mais celui des hommes est redescendu à 76,7%.

There was an increase in the female employment rate to just over 60% but a decline of the male rate to 76.7%.


Nous placerons haut la barre et j'espère qu'ensemble, le Conseil, la Commission et le Parlement, nous pourrons franchir cette barre.

We will set the bar high and I hope together, Council, Commission and Parliament, we can clear that bar.


Les données Eurostat font apparaître que le solde migratoire net de l'Union a diminué rapidement au cours de la dernière décennie, après avoir atteint un chiffre record de plus de un million par an au début des années 90, avant de remonter et de franchir tout juste la barre des 700 000 en 1999 [22]. En moyenne, sur la période 1990-1998, le taux de migration nette dans l'Union a été de 2,2 % contre 3 % aux États-Unis, 6 % au Canada et pas loin de 0 au Japon.

Eurostat figures show that net migration to the EU declined rapidly over the last decade after peaking in the early 1990s at over 1 million per year before starting to climb again and reaching just over 700 000 in 1999. [22] On average for the years 1990-98 the net migration rate for the EU was 2.2 per 1 000 population against 3 for the USA, 6 for Canada and close to 0 for Japan.


Charles Ier fut le premier et le dernier souverain à franchir la barre de la Chambre des communes.

Charles I was the first and the last Sovereign to cross the House of Commons' bar.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Franchir la barre ->

Date index: 2022-11-19
w