Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cliquet de parking
Dispositif de frein de stationnement
Frein auxiliaire
Frein d'immobilisation
Frein de parc
Frein de parking
Frein de parquage
Frein de secours
Frein de secours et d'immobilisation
Frein de secours et de stationnement
Frein de stationnement
Frein de stationnement
Frein de stationnement à commande manuelle
Frein de stationnement à commande électrique
Frein de stationnement à commande électronique
Frein de stationnement à main
Frein de stationnement électrique
Frein de stationnement électronique
Frein de sécurité
Frein secondaire
Frein sur la transmission
Frein à main
Freinage de stationnement
Indicateur de frein de stationnement
Installation de frein de stationnement
Peut être un frein de stationnement ou un ralentisseur
Témoin de frein de stationnement
Témoin de frein de stationnement serré

Traduction de «Frein de stationnement électrique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frein de stationnement électrique [ frein de stationnement électronique | frein de stationnement à commande électrique | frein de stationnement à commande électronique ]

electric parking brake [ EPB | electronic parking brake ]


frein à main | frein de secours | frein de stationnement | frein de secours et de stationnement | frein de secours et d'immobilisation | frein de stationnement à main | frein de stationnement à commande manuelle

parking brake | handbrake | hand brake | emergency brake | hand operated parking device | emergency braking device


témoin de frein de stationnement | indicateur de frein de stationnement | témoin de frein de stationnement serré

parking-brake warning lamp | parking-brake warning light | park-brake warning light | parking brake indicator


cliquet de parking | frein à main | frein de parking | frein de parquage | frein de stationnement

hand brake | parking brake | parking latch


freinage de stationnement | installation de frein de stationnement | dispositif de frein de stationnement

parking brake system | park braking system


témoin de frein de stationnement [ indicateur de frein de stationnement ]

parking-brake warning lamp [ parking-brake warning light | park-brake warning light ]


frein de secours | frein de sécurité | frein de stationnement

emergency braking device | emergency break | hand brake | park brake | parking brake | p-brake


frein de stationnement [ frein à main | frein de secours | frein d'immobilisation | frein auxiliaire | frein secondaire ]

parking brake [ hand brake | emergency brake ]


frein sur la transmission [peut être un frein de stationnement ou un ralentisseur]

transmission brake


frein de stationnement (1) | frein de parc (2)

parking brake | park brake
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'équipement auxiliaire peut être alimenté en énergie par l'intermédiaire de la transmission électrique du frein de stationnement, à condition que l'énergie disponible soit suffisante pour actionner le frein de stationnement et alimenter en plus tous les autres consommateurs électriques du véhicule, en l'absence de toute défaillance.

Auxiliary equipment may be supplied with energy from the electric transmission of the parking braking system provided that the supply of energy is sufficient to allow the actuation of the parking braking system in addition to the vehicle electrical load under non-fault conditions.


En cas de défaillance (rupture par exemple) de l'une des conduites de liaison pneumatique, ou d'interruption ou de défaut de la ligne de commande électrique, il doit néanmoins être possible au conducteur d'actionner complètement ou partiellement les freins du véhicule tracté au moyen de la commande du frein de service, de la commande du frein de secours ou de la commande du frein de stationnement, sauf si ladite défaillance cause a ...[+++]

In the event of a failure (e.g. breakage) in one of the pneumatic connecting lines, interruption or defect in the electric control line, it shall nevertheless be possible for the driver, fully or partially, to actuate the brakes of the towed vehicle by means either of the service braking control device or of the secondary braking control device or of the parking braking control device, unless the failure automatically causes the towed vehicle to be braked with the performance prescribed in point 3.2.3 of Annex II.


Lorsque la cause est une rupture du câblage de la transmission de commande électrique du frein de stationnement, le signal d'avertissement jaune doit s'allumer instantanément ou, dans le cas de tracteurs dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 60 km/h, au plus tard au moment de l'actionnement de la commande du frein concerné.

When caused by a break in the wiring within the electric control transmission of the parking braking system, this yellow warning signal shall be signalled as soon as the break occurs or in the case of tractors with a maximum design speed not exceeding 60 km/h not later than on actuation of the relevant braking control.


À titre de variante aux prescriptions concernant l'efficacité du frein de stationnement conformément aux points 2.2.1.26.1.2 et 2.2.1.26.2.1, l'actionnement automatique du frein de stationnement est admis lorsque le véhicule est à l'arrêt, à condition que le niveau d'efficacité ci-dessus soit atteint et que le frein de stationnement reste serré quelle que soit la position du contacteur d'allumage (de démarrage).

Alternatively to the parking brake performance requirements according to points 2.2.1.26.1.2 and 2.2.1.26.2.1 an automatic actuation of the parking braking system is allowed when the vehicle is stationary, provided that the above performance is achieved and, once applied, the parking braking system remains engaged independently of the status of the ignition (start) switch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de défaillance électrique de la commande ou de rupture du câblage de la transmission de commande électrique en dehors de l'unité (des unités) de commande électronique, à l'exclusion de la réserve d'énergie, il doit encore être possible d'actionner le frein de stationnement depuis le siège du conducteur et donc de maintenir immobile le véhicule chargé sur une pente de 8 %.

In the case of an electrical failure in the control or a break in the wiring within the electric control transmission external to the electronic control unit(s), excluding the energy supply, it shall remain possible to apply the parking braking system from the driver's seat and thereby be capable of holding the laden vehicle stationary on an 8 % up or down gradient.


(6) L’essai qui concerne la force de freinage statique sur les freins de stationnement et qui est visé à la disposition S5.6.1 du DNT 121 doit être effectué dans les deux directions, vers l’avant et vers l’arrière.

(6) The parking brake static retardation force test that is referred to in S5.6.1 of TSD 121 shall be conducted in both a forward and a rearward direction.


o) la pédale ou le levier du frein de stationnement;

(o) the parking brake pedal or lever;


b) pendant que le frein de stationnement est serré;

(b) while the parking brake is applied; or


(4) L’appareil de manutention motorisé qui est laissé sans surveillance doit être immobilisé au moyen d’un frein de stationnement ou d’un autre dispositif de freinage pour empêcher tout déplacement accidentel.

(4) Any motorized materials handling equipment that is left unattended shall be immobilized against accidental movement, by applying a parking brake or other braking device.


(2.1) Dans le cas de voitures de tourisme, de véhicules à trois roues, de véhicules de tourisme à usages multiples et de camions qui ont un PNBV d’au plus 4 536 kg et sont munis d’une boîte de vitesses avec position de stationnement, la commande de la boîte de vitesses ne doit pouvoir passer de la position de stationnement à la position de marche avant ou arrière — pendant qu’un moteur utilisé pour la propulsion du véhicule est en service — tant que la pédale des freins de service n’est pas actionnée ou que les freins de service ne so ...[+++]

(2.1) If a passenger car, multi-purpose passenger vehicle, truck or three-wheeled vehicle has a GVWR of 4 536 kg or less and a transmission control sequence that includes a park position, the transmission control must not be capable of shifting from the park position to the forward or reverse drive position — while a motor used for the vehicle’s propulsion is in use — unless the service brake pedal is depressed or the service brakes are otherwise engaged.


w