Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantir la sécurité de conservation des stocks

Traduction de «Garantir la sécurité de conservation des stocks » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantir la sécurité de conservation des stocks

enable stock storage safety | ensuring stock storage safety | ensure stock is stored safety | ensure stock storage safety
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette indemnisation comprendrait, entre autres, les principaux éléments suivants: de nouvelles terres arables pour les collectivités touchées avant que leurs terres soient inondées; la réinstallation adéquate des 600 membres des collectivités de Vegido, Doza, Amborromia, Sambuda et Nagua, dont les maisons seront inondées; des réservoirs suffisants pour pratiquer la pisciculture dans chaque collectivité afin de garantir la sécurité alimentaire; l'adhésion, de la part du gouvernement de la Colombie, au plan d'ethno-développement de la population Embera Katio; des mesures de protect ...[+++]

Such compensation would include, among other things, the following key elements: new arable land for the affected communities before their land is flooded; adequate resettlement of some 600 people from the communities of Vegido, Doza, Amborromia, Sambuda, and Nagua, whose homes will be flooded; sufficient tanks of aquaculture fish farms in each community in order to guarantee food security; compliance on the part of the Colombian government with the Embera Katio ethno-development plan; protection and ...[+++]


Le Canada a été l'une des premières nations à adhérer à cette entente qui aide à garantir la conservation des stocks de poisson dans le monde entier.

Canada was one of the leading nations in achieving that agreement which helps ensure conservation of fish stocks around the world.


(6) En vue de mettre en œuvre dans le droit de l'Union la recommandation 12-03 de la CICTA pour assurer la conservation effective du stock de thon rouge, pour garantir une sécurité juridique en ce qui concerne les campagnes de pêche considérées et, enfin, pour donner la possibilité aux États membres de définir de manière appropriée leurs plans de pêche, d'inspection et de gestion de la capacité et de s'acquitte ...[+++]

(6) In order to implement into Union law ICCAT Recommendation 12-03 so as to ensure the effective conservation of the Bluefin tuna stock, to provide legal certainty as to the fishing seasons concerned and, lastly, to allow Member States to properly define their fishing, capacity and inspection plans and other reporting obligations, and in order to implement into Union law ICCAT Recommendation 13-08 with regard to the use of stereoscopic camera systems in the context of caging operations and the possible setting of a different starting date for the fishing seasons for baitboat ...[+++]


24. souligne qu'il est nécessaire d'améliorer la réglementation et la pratique en matière de protection et de confidentialité des données dans le cadre de l'installation de systèmes de compteurs intelligents; souligne qu'il est impératif de garantir la protection et la confidentialité des données de tous les particuliers et ménages connectés au réseau pour garantir le fonctionnement et le déploiement des réseaux intelligents; ins ...[+++]

24. Stresses the need for improved data protection and privacy regulation and practice when smart metering systems are installed; emphasises that guaranteeing data protection and data privacy for all individuals and households connected to the grid is imperative to the functioning and deployment of smart grids; stresses that data gathered should only be used to ensure the security of electricity supply; calls on Member States to enforce data protection rules while maintaining and developing synergies throughout telecommunications a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan proposé a pour objectif d’assurer l’exploitation durable de tous les stocks de saumon en rivière de la mer Baltique et, partant, de garantir l’état de conservation de l’intégralité du stock de la Baltique.

The objective of the proposal is the sustainable exploitation of all salmon river stocks in the Baltic Sea and hence to ensure the conservation status of the entire Baltic stock.


Ces plans permettront de garantir à l'avenir la conservation des stocks halieutiques ainsi que les sources de revenus des pêcheurs tout en mettant un terme à la surexploitation des stocks et à l'épuisement de ceux-ci.

The plans will secure both fish stocks and fishermen's livelihood for the future while putting an end to overfishing and depletion of fish stocks.


Les aspects environnementaux sont nécessaires pour garantir la conservation des stocks; les aspects sociaux pour garantir l’avancée et la dignité de la profession; et les aspects économiques pour garantir que l’industrie puisse générer des recettes.

Environmental aspects are needed to guarantee the conservation of stocks; social aspects to guarantee the advancement and dignity of the profession; and economic aspects to guarantee that the industry can generate income.


En outre, elle envisage d’obliger les États membres à mettre en place des agences nationales chargées de la conservation des stocks, mais aussi de leur donner la possibilité de constituer et d’entretenir des stocks de sécurité sur le territoire d’autres États membres.

It also provides that Member States are obliged to set up a national stockholding agency and that one Member State may set up and maintain security stocks on the territory of another Member State.


Bien entendu, nous devons trouver les moyens de garantir la sécurité des navires, mais nous ne pouvons plus prendre de risques en matière de conservation non plus.

Of course, we must find ways of ensuring that vessels are safe, but we can no longer afford to take risks with conservation either.


Il ne fait aucun doute que l'industrie du saumon de la Colombie-Britannique est aux prises avec des problèmes structurels auxquels il nous faut remédier si nous voulons arriver, premièrement, à garantir la conservation des stocks et, deuxièmement, à faire en sorte que la pêche commerciale soit viable dans l'avenir.

It is clear that some fundamental structural problems in the B.C. salmon fishery must be resolved if we are to meet two objectives, ensuring conservation of the resource and promoting the viability of the commercial fishery in the future.




D'autres ont cherché : Garantir la sécurité de conservation des stocks     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Garantir la sécurité de conservation des stocks ->

Date index: 2022-03-17
w