Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3 Cie PM Grn
3e Compagnie de police militaire de la garnison
5e Grn Cie PM
Champ de tir de garnison
Garnison
Garnison
Noël de la garnison
éq
équipage
équipe

Traduction de «Garnison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










5e Compagnie de police militaire, garnison [ 5e Grn Cie PM ]

5 Military Police Company, Garrison [ 5 MP Coy grn ]


3e Compagnie de police militaire de la garnison [ 3 Cie PM Grn ]

3 Military Police Company Garrison [ 3 MP Coy Grn ]


équipage (1) | équipe (2) | garnison (3) [ éq ]

crew (1) | aircrew (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En juillet 2007, le tribunal militaire de garnison de Kinshasa l'a jugé coupable de crimes contre l'humanité pour des faits commis dans le district d'Ituri entre mai 2003 et décembre 2005.

In July 2007 the Garrison Military Tribunal of Kinshasa found Kaina responsible for crime against humanity committed in the District of Ituri, between May 2003 and December 2005.


En effet, la police n'est pas organisée en garnisons, en brigades et en garnisons de base, et il y a entre 5 000 et 10 000 villages et districts en Afghanistan.

They live in 5,000 to 10,000 villages and districts around Afghanistan.


Encourager le transfert de connaissances et la visualisation numérique (Suède): Campus i12 Visualisation Park, qui propose une série de formations professionnelles, a été créé pour soutenir la mise en place d’un pôle de visualisation numérique et encourager l’esprit d’entreprise dans la petite ville de garnison d’Eksjö.

Fostering knowledge transfer and digital visualisation (Sweden): Campus i12 Visualisation Park, which offers a range of vocational courses, was created to foster a digital visualisation cluster and entrepreneurship in the small rural military town of Eksjö.


La principale responsable de cette situation est la Russie qui finance le régime illégal de Tiraspol et maintient des troupes en garnison en Transnistrie.

This is largely because Russia bankrolls the illegal regime in Tiraspol and continues to garrison troops in Transnistria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. est d'avis que l'Union devrait continuer de développer ses capacités sur la base des objectifs globaux civils et militaires; est d'avis qu'elle devrait s'efforcer de mettre à disposition en permanence une force de 60 000 soldats; réitère sa proposition de placer l'Eurocorps au cœur de cette force, épaulée, le cas échéant, par des troupes supplémentaires de la marine et de l'armée de l'air; se félicite de l'accord entre l'Allemagne et la France sur le maintien de la brigade franco-allemande dans des garnisons communes; estime, par ailleurs, que l'Union devrait veiller à ce qu'un nombre suffisant de fonctionnaires de police, de jug ...[+++]

45. Is of the opinion that the EU should continue to build its capabilities on the basis of the civilian and military headline goals; notes that it should endeavour to make a force of 60 000 soldiers permanently available; reaffirms its proposal that the Eurocorps should be the core of this force, if necessary reinforced by additional maritime and air capacities; welcomes the agreement concluded between Germany and France on maintaining the Franco-German Brigade at joint locations; furthermore, considers that the EU should make an adequate number of police officers, judges and prosecutors permanently available; finds it confusing th ...[+++]


40. est d'avis que l'Union européenne devrait continuer de développer ses capacités sur la base des objectifs globaux civils et militaires; est d'avis qu'elle devrait s'efforcer de mettre à disposition en permanence une force de 60 000 soldats; réitère sa proposition de placer l’Eurocorps au cœur de cette force, épaulée, le cas échéant, par des troupes supplémentaires de la marine et de l’armée de l’air; se félicite de l'accord entre l'Allemagne et la France sur le maintien de la brigade franco-allemande dans des garnisons communes; estime, par ailleurs, que l'Union européenne devrait veiller à ce qu'un nombre suffisant de fonctionna ...[+++]

40. Is of the opinion that the European Union should continue to build its capabilities on the basis of the civilian and military headline goals; notes that it should endeavour to make a force of 60 000 soldiers permanently available; reaffirms its proposal that the Eurocorps should be the core of this force, if necessary reinforced by additional maritime and air capacities; welcomes the agreement concluded between Germany and France on maintaining the Franco-German Brigade at joint locations; furthermore, considers that the European Union should make an adequate number of police officers, judges and prosecutors permanently available ...[+++]


pour le Royaume de Norvège: police (principalement), assistée dans certains cas par les douanes ou l'armée (gardes-côtes ou garnison de Varanger-Sud).

for the Kingdom of Norway: Police (main responsibility), with assistance in certain cases by the Customs or the Armed Forces (Coast Guard or Garrison at Varanger-South).


J'assume quatre responsabilités principales : former et organiser les soldats au sein d'unités, de groupes d'intervention ou de brigades pouvant être déployés sur des théâtres internationaux; commander et organiser des unités formées, des groupes d'intervention ou des brigades pour des opérations intérieures en Ontario; gérer l'infrastructure ministérielle à l'appui du SCFT et des unités non SCFT en garnison sur mes bases; et, finalement, assurer un appui logistique général aux unités SCFT et aux unités non SCFT en garnison sur mes bases.

I have four primary responsibilities: to train and force generate soldiers, formed units, task forces or brigades for deployment on international operations; to command and force employ formed units, task forces or brigades on domestic operations within the province of Ontario; to manage departmental infrastructure in support of LFCA units and non-LFCA units garrisoned on my bases; and finally, to provide general logistical support to LFCA units and non-LFCA units garrisoned on my bases.


Pour les unités qui ne sont pas dans les garnisons, une foule de petites unités et de détachements sont loin d'une garnison.

On non-garrison units, a whole bunch of small units and detachments is not close to a garrison.


En même temps, nous cherchons à définir une nouvelle philosophie, c'est-à-dire des bases plus stables, des garnisons plus importantes mais moins nombreuses, et la possibilité que les militaires restent beaucoup plus longtemps en garnison que précédemment.

As we're doing that, we are also articulating a philosophy of moving to more stable bases, bigger garrisons, fewer garrisons, and people potentially staying much longer in those garrisons than before.




D'autres ont cherché : cie pm grn     grn cie pm     noël de la garnison     champ de tir de garnison     garnison     équipage     équipe     Garnison      


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Garnison ->

Date index: 2023-09-10
w