Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistante réalisatrice de vidéo-clip
Au genre créatif
Au genre fluide
Au genre non conforme
Au genre variant
Cinématographie
De genre variant
Deuxième assistant réalisateur cinéma
Diffusion cinématographique
Distribution cinématographique
Distribution de film
Dont le genre n'est pas valorisé socialement
Dont le genre varie
Développeuse de négatifs de films cinématographiques
Développeuse de positifs de films cinématographiques
Genre
Genre cinématographique
Genre de film
Ignorant de la dimension de genre
Indifférent au genre
Indifférent aux sexospécificités
Industrie cinématographique
Industrie du cinéma
Indépendant dans l'expression du genre
Insensible au genre
Insensible à la dimension de genre
Non conforme dans le genre
Qui ne tient pas compte des sexes
Réalisateur de films cinématographiques et vidéos
Réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
Salle de cinéma
Sans distinction de sexe

Traduction de «Genre cinématographique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genre cinématographique | genre de film

cinematographic genre | genre




développeuse de négatifs de films cinématographiques | développeuse de positifs de films cinématographiques | développeur de positifs de films cinématographiques/développeuse de positifs de films cinématographiques | opérateur de laboratoire cinématographique/opératrice de laboratoire cinématographique

film developer | motion picture film expert | film laboratory technologist | motion picture film developer


industrie cinématographique [ cinématographie | diffusion cinématographique | distribution cinématographique | distribution de film | industrie du cinéma | salle de cinéma ]

film industry [ cinematographic distribution | cinematographic industry | film distribution ]


réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

series director | TV director | film director | video and motion picture director


assistante réalisatrice de vidéo-clip | deuxième assistant réalisateur cinéma | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos/assistante réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

director's right-hand man | director's right-hand person | assistant director | assistant video and motion picture director


qui ne tient pas compte des sexes [ sans distinction de sexe | indifférent aux sexospécificités | ignorant de la dimension de genre | insensible à la dimension de genre | indifférent au genre | insensible au genre ]

gender-blind


dont le genre n'est pas valorisé socialement | au genre non conforme | non conforme dans le genre

gender nonconforming


au genre créatif | au genre non conforme | indépendant dans l'expression du genre

gender creative


au genre fluide [ au genre variant | de genre variant | dont le genre varie ]

gender fluid [ gender-fluid | genderfluid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La création d'un fonds d'aide à la production et à la distribution de longs métrages permettrait à ce genre cinématographique de prospérer.

A Fund for feature film development production and distribution would assist this genre to flourish.


Les sélections de la Berlinale recouvrent de multiples genres cinématographiques : citons «Cinéma culinaire», consacré à la nourriture et à l'environnement, «Panorama Spécial», qui regroupe les nouveaux films de réalisateurs réputés, les premières œuvres et les découvertes, Les films «Génération» qui visent un public plus jeune (K Plus pour les enfants et 14 Plus pour les adolescents).

The Berlinale selections cover many different cinema genres; these include 'Culinary Cinema', which focuses on films about food and the environment; the 'Panorama Special' programme features new films by renowned directors, debut films and new discoveries; The 'Generation' films are targeted at younger audiences (K Plus for children and 14 Plus for teenagers).


Les seuls gagnants de ce genre de compétition sont les majors américaines et les principaux perdants les industries cinématographiques nationales partout en Europe.

The only winners of such a race are the US majors, and the greatest losers the national film industries across Europe.


Notre intervention est caractérisée par trois aspects très importants qui sont, à notre sens, trois éléments importants du renouveau du cinéma canadien de langue française que partagent tous les intervenants de l'industrie, c'est-à-dire la qualité du scénario, la prise de risques et la diversité des genres cinématographiques.

Our involvement is based on three key aspects we consider important for the revival of French-language Canadian film and that are shared by all industry stakeholders: script quality, risk taking and film genre diversity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sélections de la Berlinale recouvrent de multiples genres cinématographiques : citons Cinéma culinaire, consacré à la nourriture et à l'environnement, Panorama Spécial, qui regroupe les nouveaux films de réalisateurs réputés, les premières œuvres et les découvertes, Generation, pour les films destinés à un public plus jeune (K Plus pour les enfants et 14 Plus pour les adolescents), et enfin, Perspektive Deutsches Kino, qui promeut les nouveaux réalisateurs de talent en Allemagne.

The Berlinale selections cover many different cinema genres; these include 'Culinary Cinema', which focuses on films about food and the environment; the 'Panorama Special' programme features new films by renowned directors, debut films and new discoveries; The 'Generation' films are targeted at younger audiences (K Plus for children and 14 Plus for teenagers). Perspektive Deutsches Kino fosters new directorial talents in Germany.


w