J’approuve également la majorité de vos propositions, et notamment l’établi
ssement de plans de gestion côtière par les pêcheurs locaux, l’harmonisation des données sur la pêche côtière, l’amélioration de la formation des hommes et des femmes impliqués dans ce type de pêche, la coordination de tous les aspects liés aux zones côtières et aux pêcheurs côtiers, l’amélioration de la sécurité des bateaux et de la culture de la sécurité des personnes impliquées, la nécessité de reconnaître le rôle des femmes et d’améliorer leur statut professionnel légal et enfin, mais ce n’est pas le moins important, la participation plus active des pêcheurs c
...[+++]ôtiers dans la prise de décision et les organisations représentatives, par exemple les CCR.
Here, again, I agree with most of your proposals, and in particular the establishment by local fishermen of coastal management plans, the harmonisation of data on coastal fisheries, the improvement of training for men and women involved in this type of fishing, better coordination of all aspects affecting coastal areas and fishermen, the improvement of vessel safety and of the safety culture for those involved, the need to recognise the role of women and improve their legal work status and, last but not least, the better involvement of coastal fisheries in decision-making and representatives bodies, such as the RACs.