Que le sénateur me corrige si j'ai tort, mais je crois savoir que des consultations ont lieu avec les parties intéressées au sujet des projets concernant les cornes de brume, le personnel des phares, le recours à une technologie plus moderne, l'examen des infrastructures et des activités ainsi que la gestion du cycle de vie du matériel, mais tout cela sous le couvert d'une étude.
My understanding, and I certainly can be corrected by the honourable senator, is that consultations are taking place with stakeholders about the plans to do such things as to de-staff light stations, use more modern technology, study infrastructure and their operations and deal with life cycle material management, but that is all within the guise of a study.