Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GPRA
Gouvernement provisoire de la République algérienne
Gouvernement provisoire de la révolution algérienne

Traduction de «Gouvernement provisoire de la révolution algérienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gouvernement provisoire de la République algérienne | Gouvernement provisoire de la révolution algérienne | GPRA [Abbr.]

Provisional Government of the Algerian Republic | GPRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que les protestations populaires ont conduit à des affrontements violents et que, dans ce contexte, au moins 84 personnes sont mortes et plus de 400 autres ont été blessées; que le président Bakiev a fui d'abord la capitale, puis le pays, et qu'un gouvernement provisoire a rapidement été formé, comprenant les principaux chefs de l'ancienne opposition, dont plusieurs avaient occupé des postes importants au cours de la période ayant immédiatement suivi la "révolution ...[+++]

D. whereas popular protests led to a violent confrontation in which at least 84 persons died and more than 400 were injured; whereas President Bakiyev fled the capital and later the country and a provisional government consisting of main ex-opposition leaders, many of whom were in positions of power in the first period after the 2005 Tulip Revolution, was rapidly formed,


8. fait observer que la révolution des tulipes de 2005 avait suscité dans la société kirghize de fortes attentes en matière de réformes démocratiques, qui ne se sont pas concrétisées; invite le Conseil et la Commission à faire preuve de cohérence et d'affirmation et à saisir cette occasion d'identifier les moyens de prêter assistance au gouvernement provisoire du Kirghizstan et d'aider les autorités à poursuivre les réformes démoc ...[+++]

8. Points out that the Tulip Revolution of 2005 had created strong expectations of democratic reforms in Kyrgyz society that did not materialise; calls on the Council and the Commission to show coherence and assertiveness and to use this opportunity to find ways to assist the provisional government of Kyrgyzstan and help the authorities to pursue democratic reforms and improve peoples' lives through national development and the empowerment of citizens in cooperation with all the stakeholders and Kyrgyz civil society;


E. considérant que des manifestations populaires ont dégénéré en affrontements violents au cours desquels au moins 84 personnes ont perdu la vie et 400 ont été blessées; considérant que la Président Bakiev a fui la capitale puis le pays et qu'un gouvernement provisoire composé principalement d'anciens chefs de l'opposition, dont bon nombre occupaient des postes à responsabilité pendant la première période qui a suivi la révolution de 2005, a été formé rapidement,

E. whereas popular protests led to a violent confrontation in which at least 84 persons died and more than 400 were injured; whereas President Bakiyev fled the capital and later the country and a provisional government consisting of mainly prominent ex-opposition leaders, many of whom were in positions of power in the first period after the 2005 Tulip Revolution, was rapidly formed,


D. considérant que les protestations populaires ont conduit à des affrontements violents et que, dans ce contexte, au moins 84 personnes sont mortes et plus de 400 autres ont été blessées; que le président Bakiev a fui d'abord la capitale, puis le pays, et qu'un gouvernement provisoire a rapidement été formé, comprenant les principaux chefs de l'ancienne opposition, dont plusieurs avaient occupé des postes importants au cours de la période ayant immédiatement suivi la "révolution ...[+++]

D. whereas popular protests led to a violent confrontation in which at least 84 persons died and more than 400 were injured; whereas President Bakiyev fled the capital and later the country, and a provisional government consisting of the main ex-opposition leaders, many of whom were in positions of power in the first period after the 2005 Tulip Revolution, was rapidly formed,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fait observer que la révolution des tulipes de 2005 avait suscité dans la société kirghize de fortes attentes en matière de réformes démocratiques, qui ne se sont pas concrétisées; invite le Conseil et la Commission à faire preuve de cohérence et d'affirmation et à saisir cette occasion d'identifier les moyens de prêter assistance au gouvernement provisoire du Kirghizstan et d'aider les autorités à poursuivre les réformes démoc ...[+++]

8. Points out that the Tulip Revolution of 2005 had created strong expectations of democratic reforms in Kyrgyz society that did not materialise; calls on the Council and the Commission to show coherence and assertiveness and to use this opportunity to find ways to assist the provisional government of Kyrgyzstan and help the authorities to pursue democratic reforms and improve peoples' lives through national development and the empowerment of citizens in cooperation with all the stakeholders and Kyrgyz civil society;


À la révolution russe de 1917, les territoires du Caucase, connus sous le nom d'Arménie russe, ont mis en place un gouvernement provisoire, le gouvernement dit de la République soviétique d'Arménie.

With the 1917 Russian Revolution, the territories in the Caucasus, known as Russian Armenia, established a provisional government to be known as the Soviet Republic of Armenia.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Gouvernement provisoire de la révolution algérienne ->

Date index: 2023-05-18
w