Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appenzell
Cheddar
Emmenthal
Fromage de garde
Fromage parmigiano reggiano
Fromage sbrinz
Fromage à pâte dure
Gouda
Grana
Grana Padano
Grana padano
Gruyère
édam

Traduction de «Grana padano » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grana | Grana Padano

e.g. Parmigiano-Reggiano | Grana | Grana Padano


fromage à pâte dure [ appenzell | cheddar | édam | emmenthal | fromage de garde | fromage parmigiano reggiano | fromage sbrinz | gouda | grana padano | gruyère ]

hard cheese [ Appenzell | Cheddar | Edam | Emmenthal | Gouda | Grana Padano | Gruyere | long-keeping cheese | Parmesan | Parmigiano Reggiano | Sbrinz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant qu'en 2014, pour la première fois, la production de Parmigiano Reggiano et Grana Padano de contrefaçon a dépassé celle des versions authentiques de ces fromages de fabrication italienne ‑ soit 300 millions de kilos pour les imitations contre 295 millions de kilos pour la production d'origine italienne ‑ en provoquant une chute vertigineuse de la valeur des exportations;

A. whereas in 2014 the production of imitation Parmigiano Reggiano and Grana Padano outstripped that of the original ‘made in Italy’ products for the first time – with more than 300 million kg of imitation Parmigiano and Grana Padano being produced, compared with 295 million kg of the original Italian products – leading to a collapse in the value of exports;


Proposition de résolution sur la lutte contre la contrefaçon des fromages Parmigiano Reggiano et Grana Padano (B8-0652/2015 )

Motion for a resolution on combating the production of imitation Parmigiano Reggiano and Grana Padano (B8-0652/2015 )


Proposition de résolution sur la lutte contre la contrefaçon des fromages Parmigiano Reggiano et Grana Padano (B8-0652/2015)

Motion for a resolution on combating the production of imitation Parmigiano Reggiano and Grana Padano (B8-0652/2015)


La société italienne Biraghi, producteur du fromage "Grana Padano" en Italie, et la société française Bellon, importateur et distributeur exclusif des produits de Biraghi pour la France, demandent que Ravil cesse toute distribution, en faisant valoir devant les tribunaux français que la loi italienne subordonne l'utilisation de la dénomination Grana Padano à la condition que le râpage et l'emballage soient effectués dans la région de production.

The Italian company Biraghi, a producer of Grana Padano cheese in Italy, and the French company Bellon, the exclusive importer and distributor of Biraghi products in France, sought for Ravil to cease distribution, arguing before the French courts that Italian law makes the use of the Grana Padano name subject to the condition that the grating and packaging are done in the region of production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La société française Ravil importe, râpe, préemballe et distribue en France, entre autres, le fromage "Grana Padano", qu'elle commercialise sous la dénomination «Grana Padano râpé frais».

The French company Ravil imports, grates, pre-packages and distributes in France, among other products, Grana Padano cheese, which it markets under the name "Grana Padano râpé frais" (Grana Padano freshly grated).


En conséquence, les conditions établies par les cahiers de charges du fromage "Grana Padano" et du "jambon de Parme" sont conformes au droit communautaire à condition qu'elles soient nécessaires et proportionnées aux fins de la protection des AOP "Grana Padano" et "jambon de Parme".

The conditions laid down by the specifications for Grana Padano cheese and Parma ham are therefore consistent with Community law, provided that they are necessary and proportionate for the purposes of protecting the PDOs Grana Padano and Parma ham.


En juillet 1990, la société Ravil, établie en France, a obtenu du consortium grana padano une "licence" pour distribuer en France du grana padano râpé sous la dénomination "grana padano râpé frais".

In July 1990 Ravil, a company resident in France, obtained a "licence" from the Grana Padano Producers' Association to distribute grated Grana Padano in France under the designation "fresh grated Grana Padano".


Ravil est une société française qui importe, râpe, préemballe et distribue en France diverses variétés de fromage et notamment le "Grana Padano" sous la dénomination "Grana Padano râpé frais".

Ravil is a French company which imports, grates, packages and distributes, in France, various kinds of cheese and mostly the "Grana Padano" with the description "fresh grated grana padano".


a) grana padano d'au moins neuf mois;

(a) Grana Padano cheese at least nine months old;


Des aides au stockage privé sont accordées pour certains fromages, tels que le grana padano, parmigiano reggiano, le provolone et les fromages de brebis ou de chèvre, ainsi que pour les fromages de garde.

Private-storage aid is granted for certain cheeses, such as Grana Padano, Parmigiano Reggiano, Provolone, sheep's and goat's milk cheese, as well as long-keeping cheeses.




D'autres ont cherché : grana padano     appenzell     cheddar     emmenthal     fromage de garde     fromage parmigiano reggiano     fromage sbrinz     fromage à pâte dure     gruyère     Grana padano     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Grana padano ->

Date index: 2021-08-19
w