Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baron de la drogue
Big man
Bonnet couvre-moignon
Bonnet couvre-segment
Bonnet de moignon
Caïd de la drogue
Commerce de gros
Grands patrons
Gros bonnet
Gros bonnet de la drogue
Gros bonnets
Gros trafiquant
Grosse légume
Grosses légumes
Marché de gros
Négoce en gros
Parrain de la drogue
Personnage important
Prix de gros
Vente en gros

Traduction de «Gros bonnet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gros bonnet | grosse légume | personnage important

very important person | VIP [Abbr.]


gros bonnets [ grosses légumes | grands patrons ]

head honchos




baron de la drogue [ caïd de la drogue | gros bonnet de la drogue | parrain de la drogue | gros trafiquant ]

drug lord [ drug baron | kingpin | drug kingpin ]




commerce de gros [ marché de gros | négoce en gros ]

wholesale trade [ wholesale dealing | wholesale market ]


bonnet couvre-segment | bonnet couvre-moignon | bonnet de moignon

stump sock | stump cover sock




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons éliminé l'influence des gros bailleurs de fonds dans la sphère politique, ce qui mettait un terme aux dons de sociétés, de gros bonnets ou de syndicats.

We eliminated the influence of big money in politics: no more corporate donations, no more fat cat donations, and no more union donations.


Après leur conspiration du silence, de la négligence et de la dissimulation, ces autorités ont à présent le culot d’engager l’argent des contribuables afin que ces mêmes gros bonnets puissent s’enrichir davantage encore.

After their conspiracy of silence, negligence and cover-up, these authorities now have the nerve to commit taxpayers’ money so that the same fat cats can get even richer.


- (EN) Monsieur le Président, les gros bonnets de l’industrie bancaire américaine, ainsi que leurs homologues européens, se sont, ces dernières années, livrés à une orgie de fraude, de détournement de fonds et de corruption aux dépens du citoyen.

- Mr President, the fat cats of the American banking industry, together with the corresponding fat cats of Europe, have for the last few years embarked on an orgy of fraud, embezzlement and corruption at the expense of ordinary people.


17. reconnaît les progrès réalisés dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et contre la corruption, progrès qui se sont récemment soldés par l'arrestation de nombreux gros bonnets, tout en observant que la corruption, en particulier dans la police et dans l'appareil judiciaire, reste un problème grave et que les enquêtes officielles dans les affaires de corruption semblent souvent obéir à des motivations d'ordre politique; fait remarquer que la corruption est un obstacle majeur pour attirer davantage d'investissements étrangers, et invite le gouvernement serbe à mettre en œuvre une stratégie globale de lutte contre l ...[+++]

17. Recognises the progress made in the fight against organised crime and corruption, which has recently led to many high-profile arrests, whilst noting that corruption, particularly in the police and the judiciary, remains a serious problem and that official investigations into corruption often appear to be politically motivated; points out that corruption is a major obstacle to attracting greater foreign investment, and calls on the Serbian government to implement a comprehensive anti-corruption strategy; considers it necessary to pursue the fight against organised crime;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. reconnaît les progrès réalisés dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et contre la corruption, progrès qui se sont récemment soldés par l'arrestation de nombreux gros bonnets, tout en observant que la corruption, en particulier dans la police et dans l'appareil judiciaire, reste un problème grave et que les enquêtes officielles dans les affaires de corruption semblent souvent obéir à des motivations d'ordre politique; fait remarquer que la corruption est un obstacle majeur pour attirer davantage d'investissements étrangers, et invite le gouvernement serbe à mettre en œuvre une stratégie globale de lutte contre l ...[+++]

17. Recognises the progress made in the fight against organised crime and corruption, which has recently led to many high-profile arrests, whilst noting that corruption, particularly in the police and the judiciary, remains a serious problem and that official investigations into corruption often appear to be politically motivated; points out that corruption is a major obstacle to attracting greater foreign investment, and calls on the Serbian government to implement a comprehensive anti-corruption strategy; considers it necessary to pursue the fight against organised crime;


16. reconnaît les progrès réalisés dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et contre la corruption, progrès qui se sont récemment soldés par l'arrestation de nombreux gros bonnets, tout en observant que la corruption, en particulier dans la police et dans l'appareil judiciaire, reste un problème grave et que les enquêtes officielles dans les affaires de corruption semblent souvent obéir à des motivations d'ordre politique; fait remarquer que la corruption est un obstacle majeur au renforcement des investissements étrangers, et invite le gouvernement serbe à mettre en œuvre une stratégie globale de lutte contre la cor ...[+++]

16. Recognises the progress made in the fight against organised crime and corruption, which has recently led to many high-profile arrests, whilst noting that corruption, particularly in the police and the judiciary, remains a serious problem and that official investigations into corruption often appear to be politically motivated; points out that corruption is a major obstacle to attracting greater foreign investment, and calls on the Serbian government to implement a comprehensive anti-corruption strategy; considers it necessary to pursue the fight against organised crime;


Le gros bonnet, un homme nommé Ferenc Domotor père, qui a été condamné il y a quelques années à Hamilton, avait obtenu la citoyenneté canadienne avant son arrestation.

What is known as the kingpin, a gentleman named Ferenc DomotorSr., who was sentenced a couple of years ago in Hamilton, had achieved Canadian citizenship before he was ever arrested.


C'est à ces gros bonnets qu'il faudrait s'en prendre et non à la personne exploitée, comme vous le dites, par les organisations criminelles.

That person is usually desperate for money and being exploited by the bigger kingpins. That is where the effort should be — at the high level — not toward the person being used, as you put it, by criminal organizations.


Pour y arriver, il suffit de réunir les individus au sommet de l'organisation, c'est-à-dire les gros bonnets, et de poursuivre trois ou quatre d'entre eux à la fois pour conspiration, meurtre, ou peu importe l'infraction dont on les accuse.

You collect the members of the upper echelon of the organization, the kingpins, and you prosecute the three or four of them together for conspiracy, murder or whatever it is.


M. Baumgartner : C'est un exemple de cas où les gros bonnets sont pénalisés parce qu'ils traitent un si grand nombre de transactions par carte qu'ils doivent se soumettre à une vérification indépendante pour veiller à ce qu'ils assurent la sécurité des données.

Mr. Baumgartner: That is an example of the big guys being penalized because because they handle so many card transactions, they have to go through an independent audit to ensure that they are keeping the data secure.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Gros bonnet ->

Date index: 2021-12-09
w