Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIPMC
Groupe d'experts de l'ANASE sur l'environnement
Groupe interparlementaire de l’ANASE sur le Myanmar

Traduction de «Groupe interparlementaire de l’ANASE sur le Myanmar » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AIPMC | Groupe interparlementaire de l’ANASE sur le Myanmar

ASEAN Inter-Parliamentary Myanmar Caucus | AIPMC [Abbr.]


Groupe d'experts de l'ANASE sur l'environnement

ASEAN Experts Group on the Environment


Groupe de travail sur les mers et le milieu marin de la région de l'ANASE

Working Group on ASEAN Seas and Marine Environment


Groupe de travail ad hoc sur la coopération entre pays de l'ANASE et pays du Pacifique pour le programme de mise en valeur des ressources humaines

Ad Hoc Working Group on ASEAN-Pacific Co-operation on Human Resources Development Programme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable Victor Oh : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire canadienne de l'Association législative Canada-Chine et du Groupe interparlementaire Canada-Japon concernant sa participation à la 34 assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ANASE (AIPA), tenue à Bandar Seri Begawan, au Brunéi Darussalam, du 17 au 23 septembre 2013.

Hon. Victor Oh: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian parliamentary delegation of the Canada-China Legislative Association and the Canada-Japan Inter-Parliamentary Group respecting its participation at the Thirty-fourth General Assembly of the ASEAN Inter-Parliamentary Assembly (AIPA), held in Bandar Seri Begawan, Brunei Darussalam, from September 17 to 23, 2013.


22. charge son Président de transmettre la présente résolution à Aung San Suu Kyi, au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, à l'envoyé spécial de l'Union européenne pour le Myanmar, au Conseil national pour la paix et le développement du Myanmar, aux gouvernements des États membres de l'ANASE et de l'ASEM, au secrétariat de l'ASEM, à la commission interparlementaire de l'ANASE pour le Myan ...[+++]

22. Instructs its President to forward this resolution to Aung San Suu Kyi, to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the EU Special Envoy for Burma, the Burmese State Peace and Development Council, the governments of the ASEAN and ASEM member states, the ASEM secretariat, the ASEAN Inter-Parliamentary Myanmar Caucus, the UN Secretary-General, the UN High Commissioner for Human Rights and the UN Human Rights Special Rapporteur for Burma.


22. charge son Président de transmettre la présente résolution à Aung San Suu Kyi, au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, à l'envoyé spécial de l'Union européenne pour le Myanmar, au Conseil national pour la paix et le développement du Myanmar, aux gouvernements des États membres de l'ANASE et de l'ASEM, au secrétariat de l'ASEM, à la commission interparlementaire de l'ANASE pour le Myan ...[+++]

22. Instructs its President to forward this resolution to Aung San Suu Kyi, to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the EU Special Envoy for Burma, the Burmese State Peace and Development Council, the governments of the ASEAN and ASEM member states, the ASEM secretariat, the ASEAN Inter-Parliamentary Myanmar Caucus, the UN Secretary-General, the UN High Commissioner for Human Rights and the UN Human Rights Special Rapporteur for Burma.


21. charge son Président de transmettre la présente résolution à la haute représentante/vice-présidente de la Commission pour les affaires étrangères et la politique de sécurité , aux gouvernements et aux parlements des États membres, à l'envoyé spécial de l'Union pour la Birmanie, au Conseil birman pour la paix et le développement, aux gouvernements des États membres de l'ANASE et de l'ASEM, au secrétariat de l'ASEM, à la commission interparlementaire de l'ANASE pour le Myanmar, à M Aung San Suu K ...[+++]

21. Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the governments and parliaments of the Member States, the EU Special Envoy for Burma, the Burmese State Peace and Development Council, the governments of the ASEAN and ASEM member states, the ASEM secretariat, the ASEAN Inter-Parliamentary Myanmar Caucus, Daw Aung San Suu Kyi, the UN Secretary-General, the UN High Commissioner for Human Rights and the UN Human Rights Special Rapporteur on Burma/Myanmar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. charge son Président de transmettre la présente résolution à la haute représentante/vice-présidente de la Commission pour les affaires étrangères et la politique de sécurité , aux gouvernements et aux parlements des États membres, à l'envoyé spécial de l'Union pour la Birmanie, au Conseil birman pour la paix et le développement, aux gouvernements des États membres de l'ANASE et de l'ASEM, aux gouvernements du Bangladesh et de Russie, au secrétariat de l'ASEM, à la commission interparlementaire de l'ANASE pour le Myanmar ...[+++]

21. Instructs its President to forward this resolution to the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the governments and parliaments of the Member States, the EU Special Envoy for Burma, the Burmese State Peace and Development Council, the governments of the ASEAN and ASEM member states, the ASEM secretariat, the ASEAN Inter-Parliamentary Myanmar Caucus, Daw Aung San Suu Kyi, the UN Secretary-General, the UN High Commissioner for Human Rights and the UN Human Rights Special Rapporteur on Burma/Myanmar.


17. charge son Président de transmettre la présente résolution à la haute représentante et à la vice-présidente de la Commission, M Ashton, aux gouvernements et aux parlements des États membres, à l'envoyé spécial de l'Union pour la Birmanie, au Conseil birman pour la paix et le développement, aux gouvernements des États membres de l'ANASE et de l'ASEM, aux gouvernements du Bangladesh et de Russie, au secrétariat de l'ASEM, à la commission interparlementaire de l'ANASE pour le Myanmar, à M Daw ...[+++]

17. Instructs its President to forward this resolution to the High Representative/Vice-President of the Commission, Catherine Ashton, the governments and parliaments of the Member States, the EU Special Envoy for Burma/Myanmar, the Burmese State Peace and Development Council, the governments of the ASEAN and ASEM member states, the governments of Bangladesh and Russia, the ASEM Secretariat, the ASEAN Inter-Parliamentary Myanmar Caucus, Daw Aung San Suu Kyi, the National League for Democracy, the UN Secretary-General, the UN High Commi ...[+++]


J'ai également le plaisir de présenter les rapports de la délégation canadienne de l'Association législative Canada-Chine et du Groupe interparlementaire Canada-Japon concernant sa participation à la 17 réunion annuelle du Forum parlementaire de l'Asie-Pacifique, le FPAP, qui s'est tenue à Vientane, au Laos, du 11 au 15 janvier 2009, à la 30 assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ANASE, qui s'est tenue à Pattawa, dans la province de Chonbury, en Thaïlande, du 2 au 8 août 2009, et à la 31 assemblée générale de l' ...[+++]

I am also pleased to present the reports of the Canadian delegation of the Canada-China Legislative Association and the Canada-Japan Inter-Parliamentary group respecting its participation to the 17th annual meeting of the Asia-Pacific Parliamentary Forum, the APPF, held in Vientane, Laos, January 11 to 15, 2009, the 30th General Assembly of the ASEAN Inter-Parliamentary Assembly, AIPA, held in Pattaya City, Chonburi, Thailand, August 2 to 8, 2009; and the 31st General Assembly of the ASEAN Inter-Parliamentary ...[+++]


Conformément à l'article 34(1) du Règlement, M. Wilfert (Oak Ridges) présente le rapport de la délégation canadienne du Groupe interparlementaire Canada-Japon concernant sa participation à la 22 assemblée générale de l'Organisation interparlementaire de l'ANASE tenue à Bangkok (Thaïlande) du 2 au 7 septembre 2001.

Pursuant to Standing Order 34(1), Mr. Wilfert (Oak Ridges) presented the Report of the Canadian delegation of the Canada-Japan Interparliamentary Group respecting its participation at the 22nd General Assembly of the ASEAN Inter-Parliamentary Organization held in Bangkok, Thailand, from September 2 to 7, 2001.


Présentation de rapports de délégations interparlementaires Conformément à l'article 34(1) du Règlement, M Finestone (Mont-Royal) présente le rapport du Groupe canadien de l'Union interparlementaire concernant sa participation au 19 Comité de travail et à l'Assemblée générale de l'Organisation interparlementaire de l'ANASE, tenus à Kuala Lumpur (Malaisie) du 24 au 28 août 1998.

Presenting Reports from Inter-parliamentary Delegations Pursuant to Standing Order 34(1), Mrs. Finestone (Mount Royal) presented the Report of the Canadian Group of the Inter-Parliamentary Union respecting its participation at the 19th Working Committee and General Assembly of the ASEAN Inter-Parliamentary Organization, held in Kuala Lumpur, Malaysia, from August 24 to 28, 1998.


Rapport de la délégation canadienne de l'Association législative Canada-Chine et du Groupe interparlementaire Canada-Japon concernant sa participation à la 34 assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ANASE (AIPA), tenue à Bandar Seri Begawan (Brunéi Darussalam), du 17 au 23 septembre 2013.—Document parlementaire n 2/41-580.

Report of the Canadian Delegation of the Canada-China Legislative Association and theCanada-Japan Inter- Parliamentary Group respecting its participation at the 34th General Assembly of the ASEAN Inter-Parliamentary Assembly, held in Bandar Seri Begawan, Brunei Darussalam, from September 17 to 23, 2013.—Sessional Paper No. 2/ 41-580.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Groupe interparlementaire de l’ANASE sur le Myanmar ->

Date index: 2021-04-21
w