Dans une large mesure, nous sommes guidés par les sujets d'actualité — les dossiers émergents qui doivent être analysés ainsi que les questions concernant la fédération que nous devons suivre au fil des ans parce que nous pensons qu'elles demeurent importantes, que la presse en parle ou non, par exemple la réforme du Sénat.
In large part, we are guided by the issues of the day — emerging issues that need to be covered, as well as issues of the federation that we need to track over time because we think they will remain important, regardless of whether they are in the news, such as Senate reform.