Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hauteur de référence des véhicules routiers
Ligne de référence des véhicules routiers

Traduction de «Hauteur de référence des véhicules routiers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hauteur de référence des véhicules routiers

reference height of road vehicles


ligne de référence des véhicules routiers

reference line of road vehicles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Dans le cas d’un véhicule spécialisé, d’un véhicule spécialisé incomplet, d’un tracteur routier ou d’un tracteur routier incomplet dont le toit peut être ajusté à différentes hauteurs, ayant plus d’un type de cabines ou plus d’un PNBV, l’entreprise peut choisir de regrouper tous ces véhicules dans le même parc à condition qu’ils soient conformes ...[+++]

(7) If a vocational vehicle, incomplete vocational vehicle, tractor or incomplete tractor model straddles a roof height, cab type or GVWR division, a company may elect to group all those vehicles into the same fleet if they conform to the most stringent standards applicable to a vehicle in the fleet.


(8) Une compagnie de chemin de fer ou un transporteur routier appose, sur les deux côtés de chaque wagon de chemin de fer ou véhicule à moteur utilisé pour le transport d’une marchandise et devant être nettoyé et désinfecté selon l’article 107, un écriteau portant les mots « Produit animal importé sous restriction » « Restricted Import Animal Product » et « Wagon à nettoyer et à désinfecter » « Clean and Disinfect this car » inscrits en caractères gras d’au moins 1 1/2 pouce de hauteur ...[+++]

(8) Every railway company and motor carrier shall affix to both sides of every railway car or motor vehicle used to transport a commodity that is required to be cleaned and disinfected pursuant to section 107 a placard stating in bold face letters not less than 1 1/2 inches in height the words “Restricted Import Animal Product” “Produit animal importé sous restriction” and “Clean and Disinfect this Car” “Wagon à nettoyer et à désinfecter”.


(15) Malgré le paragraphe (13), les véhicules munis d’une place assise désignée extérieure avant conçue pour une personne handicapée peuvent, au lieu de répondre aux exigences des dispositions S5, S7.1, S7.2, S7.4 et S14 à S27 du DNT 208, porter une ou plusieurs étiquettes, affichées en permanence et à la vue des occupants des places assises désignées avant, sur lesquelles figure, en lettres d’au moins six points de hauteur, la mention suivant ...[+++]

(15) Despite subsection (13), every vehicle with a front outboard designated seating position that is designed for a disabled person may, instead of conforming to the requirements of S5, S7.1, S7.2, S7.4 and S14 to S27 of TSD 208, display the following statement on one or more labels, permanently affixed in view of the occupants of the front designated seating positions, in letters of not less than six points in height: “The [here refer to the outboard designated seating position in the front row of designated seating posit ...[+++]


1. Pays d’agrément et référence de l’agrément comme indiqués dans l’exemple de la ligne 1 (le pays d’agrément devrait être indiqué au moyen du signe distinctif utilisé pour indiquer le pays d’enregistrement des véhicules motorisés dans le trafic routier international).

1. Country of Approval and Approval Reference as given in the example on line 1 (The country of Approval should be indicated by means of the distinguishing sign used to indicate country of registration of motor vehicles in international road traffic).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 96/53/CE, fixant, pour certains véhicules routiers circulant dans la Communauté, les dimensions maximales autorisées en trafic national et international et les poids maximaux autorisés en trafic international, et la directive 97/27/CE qui concerne les normes de construction des véhicules, imposent la hauteur maximale de 4 mètres, la directive 96/53/CE dans le cadre de la libre circulation au sein de la Communauté et la directive 97/27/CE d ...[+++]

Directive 96/53/EC, which lays down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorized dimensions in national and international traffic and the maximum authorized weights in international traffic, and Directive 97/27/EC which concerns the vehicles construction standard, stipulate the maximum height of 4 metres, 96/53/EC regarding free circulation within the Community and 97/27/EC regarding the vehicle's construction, albeit with a minor permitted tolerance.


Pour assurer la cohérence de la législation communautaire, le rapporteur propose de reprendre les références contenues dans la directive 1999/13/CE concernant la définition des véhicules routiers.

For the purposes of ensuring consistency in Community legislation, the rapporteur proposes to reproduce the wording used in Directive 1999/13/EC for the definition of road vehicles.


22. souligne que l'évolution de la situation dans le secteur des transports est critique, étant donné que celui-ci contribue à hauteur d'environ 30% aux émissions d'équivalent CO2 dans la Communauté et que sur ce pourcentage, quelque 85% sont imputables aux transports routiers; attire l'attention sur le fait que les transports ferroviaires sont beaucoup plus économes en énergie que les transports routiers; regrette que l'industrie automobile ne puisse très probablement pas atteindre l'objectif de 140 g/km dans le délai prévu par l'a ...[+++]

22. Underlines that developments within the transport sector are critical as it contributes to roughly 30% of the Community's CO2 equivalent emission, in which approximately 85% is the share of road transport; underlines that rail transport is much more energy efficient than road transport; regrets the fact that the automobile industry is unlikely to meet the target of 140 gm/km within the time-limit laid down under the current voluntary agreement; therefore calls for a policy of strong measures to reduce emissions from transport, including mandatory limits for CO2 emissions from new vehicles in the order of 80-100 gm/km for new vehic ...[+++]


18. souligne que l'évolution de la situation dans le secteur des transports est critique, étant donné que celui-ci contribue à hauteur d'environ 30% aux émissions d'équivalent CO2 dans la Communauté et que sur ce pourcentage, quelque 85% sont imputables aux transports routiers; attire l'attention sur le fait que les transports ferroviaires sont beaucoup plus économes en énergie que les transports routiers; regrette que l'industrie automobile ne puisse très probablement pas atteindre l'objectif de 140 g/km dans le délai prévu par l'a ...[+++]

18. Underlines that developments within the transport sector are critical as it contributes to roughly 30% of the Community's CO2 equivalent emission, in which approximately 85% is the share of the road transport; underlines that rail transport is much more energy efficient than road transport; regrets the fact that the automobile industry is unlikely to meet the target of 140 gm/km within the time-limit laid down under the current voluntary agreement; therefore calls for a policy of strong measures to reduce emissions from transport, including mandatory limits for CO2emissions from new vehicles in the order of 80-100 gm/km for new ve ...[+++]


2.1.3. Lorsqu'un système de protection frontale est monté sur un véhicule, sa hauteur ne doit pas dépasser, en quelque point que ce soit , de plus de 50 mm , la ligne de référence du bord avant du capot, telle que définie au point 1.8. , mesurée sur un plan longitudinal vertical sur tout le véhicule en ce point.

2.1.3. The height of the frontal protection system, when fitted to a vehicle, at any point shall be no more than 50 mm higher than the bonnet leading edge reference line, as defined in paragraph 1.8, measured on a vertical longitudinal plane through the vehicle at that point.


Annexe III POIDS ET DIMENSIONS SUISSE ______ - Les Autorités suisses acceptent les mesures communautaires (Hauteur, Longueur, largeur) Passage de 16 m à 16,50 m pour les véhicules articulés, " de 18 m à 18,35 m pour les trains routiers, " de 18 T à 22 T pour les véhicules 3 essieux dont 1 entraîné, " de 2,30 m à 2,50 m pour la largeur maximale. - Poids maximum autorisé de 40 T (dans ...[+++]

- 6 - Annex III WEIGHTS AND DIMENSIONS SWITZERLAND - The Swiss Government accepts the Community limits on height, length and width: The maximum length of articulated vehicles is up from 16 m to 16.5 m, The maximum length of road trains is up from 18 m to 18.35 m, The maximum weight of vehicles with three axles, one of which is driven is up from 18 tonnes to 22 tonnes, Maximum width is up from 2.30 m to 2.50 m. - Maximum authorized weight of 40 tonnes (on certain conditions): * In the vicinity of the frontier * On the Basel-Chiasso rou ...[+++]




D'autres ont cherché : Hauteur de référence des véhicules routiers     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Hauteur de référence des véhicules routiers ->

Date index: 2023-12-09
w