Par exemple, pour produire des énergies renouvelables, les États-Unis subventionnent les producteurs de pâtes et papier à hauteur de 50 $ par unité de liqueur noire produite, tandis que la coalition a contesté les tentatives canadiennes déployées dans le même sens en affirmant que le versement d'une telle subvention n'est pas autorisé en vertu de l'entente sur le bois d'œuvre de 2006.
For example, to produce renewable energy, the United States is subsidizing its pulp and paper producers $50 per unit for the black liquor they produce, but when Canada tried to do the same, the coalition challenged, saying the payment is a subsidy that is not allowed under the 2006 Softwood Lumber Agreement.