Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chose non possessoire
Chose non possessoire mixte
Chose non possessoire personnelle
Chose possessoire
Hypothèque sur choses non possessoires
Hypothèque sur choses possessoires

Traduction de «Hypothèque sur choses possessoires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypothèque sur choses possessoires

mortgage of choses in possession [ mortgage of goods | mortgage of things in possession ]


hypothèque sur choses non possessoires

mortgage of choses in action [ mortgage of things in action ]




chose possessoire

chose in possession [ thing in possession ]




chose non possessoire personnelle

chose in action personal




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, comme nous l'avons souligné, il est important de garder présent à l'esprit les deux choses suivantes: premièrement, les taux d'intérêt ne demeureront pas toujours aussi exceptionnellement bas, et les gens doivent donc réfléchir à leur capacité de s'acquitter des obligations liées à une hypothèque, par exemple, durant toute sa durée de vie, même lorsque les taux d'intérêt seront revenus à un niveau plus normal; deuxièmem ...[+++]

However, as we point out, it is important to remember two things: one, interest rates will not always be at these exceptionally low levels, so think about your ability to service a mortgage, for example, over its full life when interest rates are at more normal levels; two, we don't have aspects of, for example, our mortgage insurance system that excessively encourage this type of behaviour.


On en vient maintenant à mon côté des choses, soit les hypothèques et l'assurance plutôt que la titrisation, là où tous ces programmes existent. Toutes ces hypothèques sont déjà assurées.

As I said before, if we rerun our mortgage insurance program, just as any private insurer would, we price for the long term.


Toutefois, le couple ou le particulier a un intérêt possessoire, ce qui complique encore davantage les choses.

However, the couple or individual would have a possessory interest in the property, which complicated it a little further.


Toutefois, nous ne sommes pas sans savoir que les solutions apportées sont toujours des solutions à long terme étant donné que certaines zones, telles que l'Amérique centrale ou la zone andine, ou même la région la plus développée qui est celle du cône Sud, ont gravement hypothéqué, en raison des circonstances, leurs années à venir. Les conséquences sociales de cet état de choses peuvent être extraordinairement dangereuses pour l'avenir de ces pay ...[+++]

We also know, however, that solutions are always long-term, because there are regions, such as Central America or the Andean area, and even the most developed regions, the Southern Cone, which, because of their circumstances, will in reality be very seriously in debt over the coming years, with social consequences which may be extremely dangerous for the future of those countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut quand même convenir qu'il y a quelque chose pour le moins de gênant, quelque chose pour le moins d'inquiétant et quelque chose pour le moins d'insatisfaisant dans le fait qu'on a devant nous une législation qui nous rappelle que le gouvernement fédéral, pour l'ensemble de ses interventions, va assurer une présence dans le secteur de l'habitation, essentiellement via ce mince véhicule qui est la Société canadienne d'hypothèques et de logement et via la forme exclusi ...[+++]

We must admit that, at the very least, there is something embarrassing, disturbing and unsatisfactory about the fact that we have before us a bill that reminds us that the federal government's involvement in the housing sector, through this flimsy vehicle, the Canada Mortgage and Housing Corporation, consists exclusively of loan guarantees.


Je ne sais pas ce que l'acquisition de tous ces baux d'automobile, de toutes ces hypothèques a vraiment permis d'accomplir sur le marché, étant donné que deux choses ont réglé tout cela : l'injection de 30 milliards de dollars par la Banque du Canada dans le marché canadien a réglé la question de la liquidité; et le taux de financement à un jour de la Banque du Canada a joué sur les hypothèques et les taux préférentiels des banque ...[+++]

I do not know what all these purchases of auto lease, of mortgages, have truly accomplished in the market, because all of it has been taken care of by two things: the liquidity was taken care of by the $30 billion from the Bank of Canada into the Canadian market; and then the overnight rate of the Bank of Canada, affecting the bank prime rate and the mortgages.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Hypothèque sur choses possessoires ->

Date index: 2021-07-05
w