17. se félicite de l'initiative de l'Agence de mettre en place en 2008 une fonction d'audit interne (l'IAC susmentionné) dont la finalité est d'aider et de conseiller le directeur exécutif et l'encadrement de l'Agence en matière de contrôle interne, d'évaluation des risques et d'audit interne; observe que l'Agence n'emploie pas d'IAC à plein temps mais qu'elle partage ce service avec l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM) de Lisbonne; observe qu'à cette fin un accord de niveau de service a été conclu entre l'Agence et l'AESM le 17 juin 2008;
17. Welcomes the Agency's initiative for having set up in 2008 an Internal Audit function (the above mentioned IAC) dedicated to providing support and advice to the Executive Director and management of internal control, risk assessment and internal audit; notes that the Agency does not employ a full-time IAC but shares this service with the European Maritime Safety Agency (EMSA) in Lisbon; acknowledges, to this end, that a service level agreement between the Agency and EMSA was signed on 17 June 2008;