Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce n'est pas à dédaigner
Il ne faut pas cracher dessus

Traduction de «Il ne faut pas cracher dessus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce n'est pas à dédaigner [ il ne faut pas cracher dessus ]

it isn't to be sneezed at
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Atteindre l’objectif stratégique exposé ci-dessus signifie qu’il faut transformer l’Europe en une économie à haut rendement énergétique et à faible taux d’émission de CO2 en favorisant une nouvelle révolution industrielle , qui accélère la transition vers une croissance à faible taux d’émission de carbone et produit, sur plusieurs années une augmentation spectaculaire de la quantité d’énergie locale à faible taux d’émission que nous produisons et utilisons.

To achieve the strategic energy objective set out above means transforming Europe into a highly energy efficient and low CO2 energy economy, catalysing a new industrial revolution , accelerating the change to low carbon growth and, over a period of years, dramatically increasing the amount of local, low emission energy that we produce and use.


Ce qu'il faut, c'est non seulement une plus grande cohérence entre les politiques concernées à tous les niveaux, mais aussi une collaboration plus étroite entre les différentes strates des pouvoirs publics et entre ceux-ci et les partenaires sociaux, les milieux de la recherche, les fournisseurs de services locaux, les organisations non gouvernementales et, par dessus tout, les immigrés eux-mêmes.

What is required is not only more coherence between relevant policies at all levels, but also closer collaboration both between different layers of government but also between public authorities and the Social Partners, the research community, local service providers, NGOs and, above all, migrants themselves.


Comme il a été noté ci-dessus, des estimations suggèrent que près de 19 millions de personnes vivent dans ces régions, qui relèvent presque toutes actuellement de l'Objectif 1 des Fonds structurels (il faut y ajouter 400.000 personnes à Malte).

As noted above, estimates suggest that almost 19 million people live in such regions, most of which at present have Objective 1 status under the Structural Funds (with a further 400 thousand in Malta).


En général, il faut considérer qu'une différence de compétitivité relativement réduite indique que, dans des conditions légèrement différentes (qui sont de toute façon incertaines pour les raisons exposées ci-dessus), le classement serait très probablement modifié.

In general a relatively small difference in competitiveness should be taken as an indication of a high likelihood that under slightly different conditions (which are anyway uncertain for the reasons stated above) rankings could be reversed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons grandi dans un milieu raciste, une société raciste où jour après jour, nous nous faisions cracher dessus, injurier méchamment et rouer de coups.

We grew up in a racist environment, a racist society where every day we were spat at, called vicious names and beat up.


Les Forces nous font constamment miroiter l'avantage d'une pension et de la sécurité, et comme, en 1998, il s'agit de denrées rares dans le civil, on ne peut se permettre de cracher dessus.

The military dangle this thing over our heads called “pension and security”. In 1998 there's not much of that out there on civvy street, so you can't throw it away.


Son fils de 18 ans s'est fait cracher dessus.

Her 18-year-old son was spat upon.


Oui, absolument, et je pense qu'il faut en parler plus franchement parfois, car lorsque vous vous faites cracher dessus chaque jour, bien que l'amour ne s'en aille jamais, il est extrêmement difficile de rester debout au milieu de tout cela.

Yes, absolutely, and I think we need to address that more honestly sometimes, because when you're spat at every single day, although the love never goes away, the ability to keep standing in the midst of it is extremely difficult.


Pour aborder de manière efficace et en temps voulu les problèmes énoncés ci-dessus, il faut des ressources financières et des instruments de financement spécifiques qui puissent compléter les instruments de coopération à long terme et les instruments d'aide humanitaire.

In order to address the above issues in an effective and timely manner specific financial resources and financing instruments are required that can work in a manner complementary to humanitarian aid and long-term cooperation instruments.


Oui, il faut réfléchir là-dessus et c'est tellement vrai qu'il faut réfléchir que le très bon gouvernement du Québec, dirigé par Bernard Landry, qui offre un très bon gouvernement aux Québécois et aux Québécoises, a mis sur pied la Commission Clair.

It must, and this is so much the case that thought must also be given to the fact that the very good government of Quebec, led by Bernard Landry, he who provides very good government to the people of Quebec, has set up the Clair commission.




D'autres ont cherché : ce n'est pas à dédaigner     Il ne faut pas cracher dessus     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Il ne faut pas cracher dessus ->

Date index: 2023-07-23
w