Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition
Condition
Condition d'achat préalable
Condition préalable
Condition préalable
Condition requise
Condition suspensive
Exigence d'achat préalable
Facteur qui détermine
Imposition de conditions préalables
Postulat d'entrée
Préalable
Précondition

Traduction de «Imposition de conditions préalables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imposition de conditions préalables

front-loading of conditionality


imposition de conditions préalables

front-loading of conditionality


imposition de conditions préalables

front-loading of conditionality


condition | condition préalable | condition requise | facteur qui détermine | préalable

precondition






exigence d'achat préalable [ condition d'achat préalable ]

buy-through requirement [ buy-through condition ]


condition préalable | condition suspensive

condition precedent


condition préalable (1) | condition (2)

prerequisite | precondition | condition | requirement | criterion | qualification


pcondition | postulat d'entrée | condition préalable

precondition | precon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, le droit de l'Union n'autorise pas l'imposition de restrictions discriminatoires, telle l'exigence générale de résidence, comme conditions préalables à l'acquisition de terres.

However, EU law does not allow discriminatory restrictions such as general residence requirements as preconditions for the acquisition of land.


Les nouvelles règles subordonneront l’accès des représentants d’intérêts aux décideurs, aux locaux, aux forums politiques et aux informations à leur enregistrement préalable dans le registre et à l’acceptation du code de conduite, ces obligations étant une condition préalable à la représentation d'intérêts.

The new rules will make access by interest representatives to decision-makers, premises, policy forums or information subject to prior registration in the Register and acceptance of the Code of Conduct, making it a precondition for interest representation.


La proposition garantira des normes de transparence élevées au sein de chacune des trois institutions, le système facultatif actuel étant remplacé par un système où l'enregistrement devient une condition préalable à la représentation d'intérêts au niveau de l'UE et où certaines interactions, notamment la tenue de réunions avec les décideurs au sein des institutions de l'UE, sont subordonnées à un enregistrement préalable.

The proposals will ensure high standards of transparency in all three institutions by moving from a voluntary system to one where registration becomes a precondition for interest representation at EU level, by making certain interactions, in particular meetings with decision-makers in the EU institutions conditional upon prior registration.


Cette proposition garantira des normes de transparence élevées au sein des trois institutions en remplaçant le système volontaire par un système dans lequel l'inscription devient une condition préalable à la représentation d'intérêts au niveau européen, et en exigeant un enregistrement préalable pour certaines interactions, notamment la tenue de réunions avec des décideurs au sein des institutions européennes.

This proposal will ensure high standards of transparency in all three institutions by moving from a voluntary system to one where registration becomes a precondition for interest representation at EU level, by making certain interactions, in particular meetings with decision-makers in the EU institutions conditional upon prior registration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. considère que tous les efforts visant à trouver une paix durable au Proche-Orient doivent s'inscrire dans une dimension et une démarche régionales, sachant que ni l'imposition de conditions préalables, ni l'unilatéralisme, ne favoriseront ces initiatives; estime, dans ce contexte, que le rôle de la Syrie et le dialogue avec ce pays constituent un facteur clé; réaffirme son espoir de voir les divers efforts menés pour rétablir le dialogue entre la Syrie, ses voisins et la communauté internationale, aboutir à une issue favorable;

9. Regards the regional dimension and approach as the basis for all efforts aimed at finding a lasting peace in the Middle East, recalling that neither preconditions nor unilateralism help these efforts; considers, in this context, the role of, and the dialogue with, Syria to be one of the key factors; reaffirms its hope that the various efforts aimed at restoring the dialogue between Syria, its neighbouring countries and the international community will result in a positive outcome;


24. souligne que des services publics forts dans le domaine de la santé, y compris la recherche, sont essentiels pour lutter contre l'épidémie et s'oppose à l'imposition de conditions préalables à leur libéralisation;

24. Stresses that strong public health services, including research facilities, are essential in order to fight the epidemic, and opposes the situation of conditionality leading to their liberalisation;


Le droit communautaire n'interdit toutefois pas à un État membre de calculer le montant des revenus sur lequel il souhaite préserver son droit d'imposition, à condition que cela ne se traduise pas par un recouvrement immédiat de l'impôt, que le report fiscal ne soit assorti d'aucune condition et que toute diminution de la valeur des actifs survenue après le transfert soit prise en compte.

However, EC law does not prevent a Member State from assessing the amount of income on which it wishes to preserve its tax jurisdiction, provided this does not give rise to an immediate tax charge and there are no further conditions attached to such deferral, and due account is taken of any reduction in value of the assets after the transfer.


B. considérant que les solutions basées sur la force et l'imposition de conditions préalables ont montré clairement leurs limites et empêché un règlement négocié du conflit entre Israéliens et Palestiniens depuis des décennies,

B. whereas solutions based on force and the imposition of prior conditions have all too clearly shown their limitations and have been preventing a negotiated settlement of the conflict between Israelis and Palestinians for decades,


B. considérant que les solutions basées sur la force et l'imposition de conditions préalables ont montré clairement leurs limites et empêché un règlement négocié du conflit entre israéliens et palestiniens depuis des décennies,

B. whereas solutions based on force and the imposition of prior conditions have all too clearly shown their limitations and have been preventing a negotiated settlement of the conflict between Israelis and Palestinians for decades,


- Si la Communauté a le pouvoir de contraindre les États membres à imposer des sanctions, quelles sont les conditions préalables et autres à remplir pour que cette obligation puisse être imposée? (Imposition d'une obligation générale ou d'une obligation précise, simple mention dans une règle de droit ou descriptif de la notion d'acte passible d'une sanction pénale et définition de la sanction en question assortie, ou non, des conditions de la peine?)

- If the Community indeed possesses the legal capacity to require the Member States to impose sanctions, what are the conditions and requirements under which this obligation should be imposed on the Member States (imposition of a general obligation or a specific one, mere reference to a legal rule or definition of the concept of a punishable act and establishment of a specific sanction, with or without the laying down of limits on the sanction)?




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Imposition de conditions préalables ->

Date index: 2023-11-01
w