Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrainte commerciale
Contrainte pour l'entreprise
Inconvénient entravant la conduite des affaires

Traduction de «Inconvénient entravant la conduite des affaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrainte pour l'entreprise [ contrainte commerciale | inconvénient entravant la conduite des affaires ]

business inconvenience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’application discrétionnaire de la réglementation et la nature imprévisible de l’environnement législatif sont considérées comme les principaux problèmes qui entravent la bonne conduite des affaires en Corée

Discretionary enforcement of regulations and the unpredictable legislative environment are considered to be among the main issues that obstruct the proper conduct of business in Korea


La Cour de justice de l'Union européenne a jugé que les sérieux inconvénients d'ordre tant professionnel que privé que pareille situation est de nature à engendrer pour les intéressés, peuvent entraver le droit à la libre circulation (arrêts de la Cour dans les affaires C-148/02 et C-353/06).

The Court of Justice of the European Union has held that the resulting serious inconveniences for those concerned, at both professional and private levels, can hinder the right to free movement (ECJ cases C-148/02 and C-353/06).


La conduite du premier ministre constitue clairement, à notre avis, un outrage à la dignité de la Chambre, compte tenu de la définition qu'en donne May, dix-neuvième édition, à la page 136: Tout acte ou toute omission qui entrave une Chambre ou l'un de ses membres, ou de ses fonctionnaires, ou qui tend à produire un tel résultat, peut être considéré comme un outrage, même s'il n'existe aucun précédent à l'infraction (1205) Par conséquent, monsieur le Présid ...[+++]

In our view the Prime Minister's behaviour clearly constitutes contempt as defined by May, page 136, nineteenth edition: Any act or omission which obstructs or impedes either House in the performance of its functions, or which obstructs or impedes any member or officer of such House in the discharge of its duty, or which has a tendency to produce such results may be treated as a contempt even though there is no precedent of the offence (1205) Consequently, Mr. Speaker, given the facts I mentioned, I respectfully ask that you rule that the behaviour of the Prime Minister on September 28 constitutes an obstruction to the dischar ...[+++]


Le député de Roberval a aussi soutenu qu'à son avis, vu que la conduite du premier ministre a constitué une entrave au travail de la Chambre, la question devrait être renvoyée au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre qui pourrait examiner la conduite du premier ministre et les réponses qu'il a données et faire comparaître des témoins.

The hon. member for Roberval also submitted that, in his view, as the behaviour of the Prime Minister constituted an obstruction of the House, the matter should be referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs, where the answers and the behaviour of the Prime Minister could be reviewed and witnesses summoned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux qui ont étudié le régime parlementaire britannique et le fonctionnement de notre parlement ont observé que nous en sommes venus à laisser des débats partisans et fort animés, qui n'ont presque rien à voir avec la conduite des affaires publiques, entraver le processus législatif.

One of the things that we have allowed to happen, and it is interesting to read some of the observations of people who have studied the British parliamentary system and studied this parliament, is very hot partisan debate that has very little to do with governing to intrude upon the process where law is made.


Historiquement, ce qui est généralement accepté comme étant au coeur du principe de l'indépendance du judiciaire est l'entière liberté de chaque juge d'entendre et de juger les affaires dont il est saisi et personne - que ce soit le gouvernement, un groupe de pression, un particulier ou même un autre juge - ne doit entraver ou tenter d'entraver la façon dont le juge conduit le procès et prend sa décision.

Historically, the generally accepted core of the principle of judicial independence has been the complete liberty of individual judges to hear and decide the cases that come before them: no outsider - be it government, pressure group, individual or even another judge - should interfere in fact, or attempt to interfere, with the way in which a judge conducts his or her case and makes his or her decision.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Inconvénient entravant la conduite des affaires ->

Date index: 2021-11-22
w