Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicateur de SST
Indicateur de semaine anormale de travail
Indicateur de semaine spéciale de travail

Traduction de «Indicateur de semaine anormale de travail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicateur de semaine spéciale de travail [ indicateur de SST | indicateur de semaine anormale de travail ]

non-standard work week indicator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelques chiffres publiés la semaine dernière dans le rapport sur le marché du travail américain du mois de mai, combinés à un certain nombre d'autres indicateurs plus tôt dans la semaine, sont peut-être les signes annonciateurs tant attendus d'un ralentissement de la croissance économique.

We did get some news last week in terms of the May U.S. labour market report, combined with a number of other indicators earlier in the week, which may be the first signs that we are finally seeing some slowdown in economic growth.


M. Keith Coulter: Un indicateur serait la quantité de données traitées par l'organisation—qui travaille maintenant sept jours par semaine plutôt que cinq—elle a plus que doublé.

Mr. Keith Coulter: One indicator is that the amount of data processed by the organization—which is working seven days a week now, rather than five—has more than doubled.


Je travaille avec le Centre pour l'étude de la pauvreté et de l'exclusion au Québec et nous avons élaboré diverses recommandations pour l'adoption d'indicateurs de la pauvreté — indicateurs d'inégalité également, car, la semaine dernière encore, Jean-Michel Cousineau, économiste à l'Université de Montréal, est venu nous expliquer qu'évidemment pauvreté et inégalité ne correspondent pas à la même chose, même si plus il y a d'inégalité dans une société, ...[+++]

I work with the Centre for the Study of Poverty and Exclusion in Quebec, and we've come up with various recommendations for indicators of poverty—indicators of inequality also, because one thing we had just last week was a presentation by Jean-Michel Cousineau, who is an economist at the University of Montreal who was able to show that, of course, poverty and inequality are not the same thing, but the more unequal your society becomes, the more poverty you have.


Elle est liée au statut d'activité ainsi qu'à un certain nombre d'indicateurs concernant les moyens d'un individu (niveau d'éducation, propriété d'un logement ou d'une voiture, etc.), ses perceptions (difficultés à joindre les deux bouts, incapacité de s'offrir une semaine de vacances annuelles) et sa satisfaction (vis-à-vis de son travail, de son éducation, de sa santé, de son logement, de son milieu de vie, e ...[+++]

It is linked to activity status as well as to a number of indicators which relate to an individual's means (e.g. educational attainment, ownership of accommodation or car), perceptions (e.g. having difficulties in making end meet, non-ability to pay for a week's annual holiday) and satisfaction (e.g. being satisfied with one's job, education, health, housing and living environment), all of which are key determinants of people's standard of living and quality of life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres études, plus récentes, notamment celles réalisées en 1975 et en 1988 en France ont confirmé ces données en montrant que "l'ensemble des indicateurs de pathologie mentale et des troubles du sommeil sont plus fréquemment retrouvés lorsque la pénibilité liée à l'horaire est importante (semaine de travail de plus de 6 jours).

Other more recent studies in France in 1975 and 1988 have confirmed these results, showing that there is a positive correlation between working weeks of more than 6 days and some indicators of health (fatigue, disturbed sleep, problems revealed during medicals).


Des principes de regroupement inutiles: des facteurs sont utilisés pour déterminer les régions économiques, tel que l'homogénéité du marché du travail, les régions qui doivent être limitrophes—sauf dans le cas des îles—les indicateurs comme les heures travaillées, les semaines payables.

The following irrelevant factors go into determining who should be lumped together into an economic region: the homogeneity of the job market, the need for contiguous regions—except in the case of islands—and indicators such as hours worked and weeks payable.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Indicateur de semaine anormale de travail ->

Date index: 2024-04-02
w