Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insomnie de fin de nuit
Insomnie de maintien
Insomnie de maintien du sommeil
Insomnie du début de la nuit
Insomnie du milieu de la nuit
Insomnie post-dormitionnelle
Insomnie terminale
Syndrome asthénique
Trouble de maintien du sommeil

Traduction de «Insomnie du milieu de la nuit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


trouble de maintien du sommeil [ insomnie de maintien du sommeil | insomnie de maintien | insomnie du milieu de la nuit ]

sleep maintenance insomnia [ middle insomnia ]




insomnie de fin de nuit [ insomnie terminale | insomnie post-dormitionnelle ]

late insomnia [ terminal insomnia | early-morning awakening insomnia ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les organisateurs et les compagnies aériennes attirent souvent les clients en leur faisant miroiter des horaires de vol agréables, puis décalent au dernier moment les horaires de vol, surtout pour les voyages à forfait, vers des créneaux plus intéressants pour eux au niveau du prix, situés en plein milieu de la nuit. Aux fins de l'amélioration des services, les prestataires/compagnies aériennes devraient être obligés de respecter les horaires de vol et de fournir des informations sur leurs créneaux en temps utile, afin de les voyageurs puissent faire les préparatifs nécessaires et réserver le voyage comme il sera effectivement organisé.

Operators and airlines often ‘lure’ customers with attractive flight times, but then switch the flights at short notice to cheaper slots in the middle of the night, especially in the case of packages. In the interests of better service, operators/airlines should be required to adhere to the agreed flight times and provide information on their slots in good time, so that travellers can make the necessary preparations and book the trip as it will actually be organised.


Dans l'article correspondant, il est question non seulement de "petits aéronefs", mais aussi de vols de moins de 250 kilomètres. Lorsqu'un passager aérien se retrouve "immobilisé" au milieu de la nuit dans un aéroport sans possibilité de poursuivre son voyage immédiatement ou par un autre moyen de transport, un hébergement doit être mis à sa disposition.

The article associated with this recital refers not only to small aircraft but also to distances of less than 250 km. If a passenger is stranded at an airport in the middle of the night, and has no option to travel on, immediately or otherwise, he must be provided with accommodation.


On entend par «soins en milieu hospitalier» le traitement et/ou les soins assurés dans un établissement de soins à des patients formellement admis et nécessitant d'y passer au moins une nuit.

‘Inpatient care’ means the treatment and/or care provided in a healthcare facility to patients formally admitted and requiring an overnight stay.


le milieu naturel dans lequel elles sont cultivées [un sol de galets (présence d’au moins 20 % de galets) qui se réchauffe vite et qui restitue la nuit la chaleur du soleil emmagasinée pendant la journée, un ensoleillement généreux, mais un froid hivernal suffisant pour favoriser la levée de dormance des bourgeons],

the natural surroundings where they are grown (at least 20 % of the soil consists of pebbles), which warm up rapidly and release at night the warmth of the sun stored during the day, plenty of sunshine and winter temperatures cold enough for the buds to break dormancy,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais remercier M Niebler pour la patience dont elle a fait preuve dans les trilogues. C’est en partie grâce à votre travail que nous sommes parvenus à ce premier accord, je vous présente donc mes excuses et j’espère que les discussions sur le marché intérieur de l’énergie ne se prolongeront pas jusqu’au milieu de la nuit.

I would like to thank Mrs Niebler for her patience in the trialogues, because we reached the first agreement partly thanks to your hard work, so I apologise and I hope we will not go on into the night during the discussions on the internal energy market.


Si vous la présentez au milieu de la nuit, elle n'est recevable que 24 heures plus tard, au milieu de la nuit suivante.

If you submit it in the middle of the night, it isn't valid until the middle of the night 24 hours later.


Lors des négociations menées tard dans la nuit au sommet de Nice, les États membres étaient généralement tributaires de la manière dont réveiller un seul homme, un chef d'État ou de gouvernement car nous étions au milieu de la nuit.

At the late-night negotiations at the Nice summit the Member States were generally reliant on how awake a single man, a Head of State or Government, was during the night-time hours.


En réalité, il existe une différence entre ce qui se passe dans un service des urgences, où le personnel doit souvent sortir au beau milieu de la nuit, et ce qui se passe au service de garde d’orthopédie, où, la nuit, tout le monde dort!

It is a fact, though, that there is a difference between what goes on in an accident and emergency department, where people often have to go out in the middle of the night, and the situation in an orthopaedic ward, where, at night, everyone is asleep!


Les gens sont tous fatigués au milieu de la nuit à peu près au même degré, peu importe le genre de travail, qu'il soit un sédentaire comme celui d'un agent de correction dans un établissement à sécurité maximum, ou un contrôleur aérien qui n'a pas grand chose à faire au milieu de la nuit, à l'exception de Gander, ou des opérations de recherche et sauvetage où les gens travaillent au milieu de la nuit.

They all get fatigued in the middle of the night to about the same extent, regardless of the kind of work they're doing, whether it's sedentary as a correctional officer in a lockdown maximum facility, whether it's an air traffic controller with not much to do in the middle of the night, apart from Gander, or whether it's search and rescue operations where they're working in the middle of the night.


Pendant le débat sur le projet de loi sur la clarté, par exemple, qui a fait l'objet d'une centaine d'amendements, si ce n'est davantage, présentés par l'opposition, dont un grand nombre étaient futiles, je n'ai eu aucun problème avec le fait que la Chambre a siégé jusqu'au milieu de la nuit, car si j'ai été présent jusqu'au milieu de la nuit, les députés de l'opposition en ont fait de même.

During the debate about the clarity bill, for example, in which there were about 100 amendments, if not more, that were presented by the opposition, and many of them definitely of a frivolous nature, I had no problem with the fact that the House sat late, sat into the middle of the night, because if I sat here into the middle of the night, the opposition members sat into the middle of the night as well.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Insomnie du milieu de la nuit ->

Date index: 2024-04-06
w