Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flottaison en charge
Inspecter des lignes électriques souterraines
Inspection des lignes de charge
Inspection des lignes de franc-bord
Ligne Plimsoll
Ligne d'eau douce
Ligne de charge
Ligne de charge d'eau douce
Ligne de charge de cloisonnement
Ligne de charge de compartimentage
Ligne de charge en eau douce
Ligne de désir
Ligne de flottaison en charge
Ligne sous charge
Ligne sous tension
Marque de franc-bord en eau douce
Marque de ligne de charge

Traduction de «Inspection des lignes de charge » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspection des lignes de charge [ inspection des lignes de franc-bord ]

load line inspection


ligne de charge d'eau douce | ligne de charge en eau douce | ligne d'eau douce

fresh-water load line


ligne de flottaison en charge | ligne de charge | flottaison en charge | ligne Plimsoll

deep water line | L.W.L. | deep line | load waterline | loaded water line | Plimsoll line


ligne de charge | ligne de flottaison en charge | marque de ligne de charge

load line | loading lines | load line mark | loadline mark | freeboard load line | legal load line | load waterline


flottaison en charge [ ligne de charge | ligne de flottaison en charge ]

load waterline [ deep waterline ]


ligne de charge de compartimentage | ligne de charge de cloisonnement

subdivision load line | subdivision-loadline




ligne de charge d'eau douce | ligne d'eau douce | marque de franc-bord en eau douce

fresh water mark | fresh-water load line


inspecter des lignes électriques souterraines

assess underground power cables | underground power cables inspecting | inspect underground power cables | inspecting underground power cables


ligne sous tension [ ligne sous charge ]

hot line [ L1 | energized line | live electric wire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, dans chaque secteur d’activité du gouvernement, des services d’inspection administrative ont été chargés de mettre au point et de contrôler des activités de prévention et des outils d’évaluation des risques, ainsi que d’appliquer des sanctions disciplinaires si nécessaire.

In addition, administrative inspectorates in each branch of government activity have been tasked to develop and monitor prevention activities and risk assessment tools and are also asked to apply disciplinary sanctions if required.


c) dans le cas de tout navire, on pourra omettre de marquer sur la muraille du navire les lignes de charge ordinaires les plus basses, si le propriétaire le désire, lorsque les marques de lignes de charge de compartimentage assignées seront situées au-dessous; dans ce cas, le livet de pont, le disque, la ligne horizontale passant par le centre du disque, la ou les lignes de charge de compartimentage et la ligne de charge en eau douce seront marqués sur la muraille; la ma ...[+++]

(c) where in the case of any ship the subdivision load line marks assigned are located below the lowest of the ordinary load lines, the latter load lines, if the owner so desires, need not be placed on the ship’s sides; for such cases the ship’s sides shall be marked with the deck line, the disc, the horizontal line through the centre of the disc, the subdivision load line or lines and the fresh water load line; the fresh water load line mark shall b ...[+++]


(3) Dans le cas d’un navire des classes III, IV, VI ou VII, d’une jauge brute de 150 tonneaux ou plus, il sera délivré un certificat ou un brevet combiné de lignes de charge de compartimentage et d’inspection portant la signature de l’inspecteur ou des inspecteurs de navires à vapeur qui se sont occupés de l’inspection de ce navire.

(3) In the case of a ship of Class III, IV, VI or VII that is 150 tons, gross tonnage, or over, a combined subdivision load line and inspection certificate shall be issued over the signature of the steamship inspector or inspectors concerned with the inspection of the ship.


(3) Il ne sera pas délivré de certificats ou de brevets de lignes de charge de compartimentage aux navires classes III, IV, VI ou VII d’une jauge brute de moins de 150 tonneaux, ni aux navires classes V ou VIII, quelle que soit leur jauge brute. Dans le cas de ces navires, il sera délivré une lettre donnant le tirant d’eau en charge maximum admis, et cette lettre sera affichée sous verre, à côté du certificat ou du brevet d’inspection ...[+++]

(3) Subdivision load line certificates will not be issued to ships of Class III, IV, VI or VII that are less than 150 tons, gross tonnage, nor shall such certificates be issued to any ship of Class V or Class VIII regardless of gross tonnage; in the case of such ships, a letter stating the maximum load draft at which the ship is permitted to operate will be issued; this letter shall be posted in the wheel house, under glass, adjace ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Tout navire non canadien ayant à son bord un certificat de ligne de charge en vigueur attestant qu’il satisfait aux dispositions de la Convention internationale sur les lignes de charge, 1966 de la Convention internationale sur les lignes de charge, 1930 ou de l’Annexe 1 de la Convention internationale sur les lignes de charge, 1966 et délivré par

(4) Every non-Canadian ship that has on board and in force a load line certificate showing that it complies with the International Convention on Load Lines, 1966, the International Load Line Convention, 1930, or Annex 1 of the International Convention on Load Lines, 1966, which certificate has been issued by


b) le droit exigible pour une visite annuelle des lignes de charge d’un navire classé, dont la jauge brute est comprise dans un des groupes de la colonne I du tableau du présent article ou pour une visite des lignes de charge faite avant le renouvellement du certificat de lignes de charge d’un tel navire, est le montant indiqué pour ce groupe dans la colonne III du tableau;

(b) the fee for annual Load Line survey of a classed ship having a gross tonnage referred to in an item set out in Column I of the table to this section or for a Load Line survey made prior to renewing a Load Line Certificate for such a ship, is the amount set out for that item in Column III of the table;


Conventions internationales: la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS 74), à l’exception du chapitre XI-2 de son annexe; la convention internationale sur les lignes de charge du 5 avril1966; la convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires (Marpol); ainsi que les protocoles et modifications y afférents, et les codes connexes ayant force obligatoire dans tous les pays de l’UE, à l’exception des paragraphes 16.1, 18.1 et 19 de l ...[+++]

* International conventions: the International Convention for the Safety of Life at Sea of 1 November 1974 (SOLAS 74) with the exception of Chapter XI-2 of the Annex thereto; the International Convention on Load Lines of 5 April 1966; the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships of 2 November 1973 (MARPOL); together with the protocols and amendments thereto and the related codes of mandatory status in all EU countries, with the exception of paragraphs 16.1, 18.1 and 19 of part 2 of the IMO instruments implementation cod ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0453 - EN - 2010/453/UE: Décision de la Commission du 3 août 2010 établissant, dans le domaine des tissus et cellules humains, des lignes directrices relatives aux modalités des inspections et des mesures de contrôle ainsi qu’en matière de formation et de qualification des agents, conformément à la directive 2004/23/CE du Parlement européen et du Conseil [notifiée sous le ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0453 - EN - 2010/453/EU: Commission Decision of 3 August 2010 establishing guidelines concerning the conditions of inspections and control measures, and on the training and qualification of officials, in the field of human tissues and cells provided for in Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2010) 5278) Text with EEA relevance // COMMISSION DECISION // of 3 August 2010 // (Text with EEA relevance) // (2010/453/EU)


"a) 'conventions internationales': la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (convention SOLAS de 1974), et la convention internationale de 1966 sur les lignes de charge, ainsi que les protocoles et les modifications de ces conventions, dans leurs versions actualisées.

"(a) 'International Conventions' means the 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea (the 1974 Solas Convention), and the 1966 International Convention on Load Lines, together with Protocols and amendments thereto, in their up-to-date versions.


1. Au moyen des inspections répétées visées à l'article 111, paragraphe 1, de la directive 2001/83/CE et des inspections visées à l'article 15, paragraphe 1, de la directive 2001/20/CE, les États membres veillent à ce que les fabricants respectent les principes et lignes directrices de bonnes pratiques de fabrication établis par la présente directive.

1. By means of the repeated inspections referred to in Article 111(1) of Directive 2001/83/EC and by means of the inspections referred to in Article 15(1) of Directive 2001/20/EC, the Member States shall ensure that manufacturers respect the principles and guidelines of good manufacturing practice laid down by this Directive.


w