Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande à réglage progressif
De vitesse moyenne à vitesse moyenne
Film universel
Film à vitesse moyenne
Installation de transmission à vitesse moyenne
Liaison de transmission de données à vitesse moyenne
Mécanisme à variation continue
Transmission à variation continue de la vitesse
Transmission à vitesse moyenne
Transmission à vitesse variable
Variateur
Variateur de vitesse

Traduction de «Installation de transmission à vitesse moyenne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installation de transmission à vitesse moyenne

medium speed facility


transmission à vitesse moyenne

medium speed transmission


variateur de vitesse | mécanisme de changement de vitesse à variation continue | mécanisme à variation continue | transmission à variation continue de la vitesse | commande à réglage progressif | variateur | transmission à vitesse variable

infinitely variable speed transmission | fully adjustable speed drive | stepless drive | vari-speed drive | variable speed unit | variable speed drive | variable-speed drive | variable speed gear




liaison de transmission de données à vitesse moyenne

medium speed communication data link


film universel | film à vitesse moyenne

medium speed film | general-purpose film
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les observations au Royaume-Uni, l'installation de caméras de surveillance automatiques conduit à une réduction de 9 km/h de la vitesse moyenne, ce qui permettrait, si leur utilisation était généralisée au niveau de l'Union européenne, d'éliminer un tiers des accidents et de réduire de moitié le nombre des tués sur les routes.

According to the UK's observations, the installation of automatic surveillance cameras reduces average speeds by 9 km/h.


2.4.2. Pour les véhicules sur lesquels l'énergie est absorbée par l'action du frein moteur seul, une tolérance de ± 5 km/h sur la vitesse moyenne sera admise et le rapport de transmission qui permet d'obtenir la stabilisation de la vitesse à la valeur la plus proche de 30 km/h sur la pente descendante de 6 % sera engagé.

2.4.2. For vehicles in which the energy is absorbed by the braking action of the engine alone, a tolerance of ± 5 km/h on the average speed shall be permitted, and the gear enabling the speed to be stabilised at the value closest to 30 km/h on the 6 % down-gradient shall be engaged.


4. L'autorité compétente enregistre l'installation de combustion moyenne, ou entame la procédure de délivrance d'une autorisation à cette installation, dans un délai d'un mois à compter de la notification ou de la transmission d'informations par l'exploitant et en informe celui-ci.

4. The competent authority shall register, or start the procedure for granting a permit to the medium combustion plant within one month following the notification or information submitted by the operator and shall inform the operator thereof.


En raison de leur faible degré de différenciation, les installations physiques d'un réseau peuvent souvent accueillir en même temps divers éléments d'un réseau de communications électroniques très divers, notamment ceux qui permettent de fournir des services d'accès au haut débit à des vitesses égales ou supérieures à 30 Mbit/s, dans le respect du principe de neutralité technologique, sans incidence pour le principal service assuré et ...[+++]

In view of their low degree of differentiation, the physical facilities of a network can often host a wide range of electronic communications network elements at the same time, including those capable of delivering broadband access services at speeds of at least 30 Mbps in line with the technological neutrality principle, without affecting the main service conveyed and with minimum adaptation costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'installation de limiteurs de vitesse ne devrait avoir lieu que sur une base volontaire, moyennant des systèmes d'incitation et uniquement à la condition qu'il soit démontré de manière scientifique que les limiteurs de vitesse permettent une réduction significative des émissions de CO2.

The installation of speed limiters should take place solely on a voluntary basis together with an incentive scheme, and only on the condition that speed limiters have been scientifically proved to be capable of achieving a significant reduction in CO2 emissions.


Système de contrôle de vitesse standard en France sur le réseau SNCF. Techniquement similaire à Ebicab. Partiellement installé sur les lignes à grande vitesse pour certaines transmissions ponctuelles et pour la surveillance de limitations de vitesse temporaires quand les taux de vitesse ne sont pas fournis par les codes TVM.

Standard ATP system in France on the network of RFF; technically similar to Ebicab; partially installed on high-speed lines for some spot transmission and for supervision of temporary speed restrictions when speed levels are not provided by TVM codes.


1.4.2. Pour les véhicules où l'énergie est absorbée par l'action de freinage du moteur seul, une tolérance de ± 5 km/h sur la vitesse moyenne sera admise et le rapport de transmission qui permet d'obtenir la stabilisation de la vitesse à la valeur la plus proche de 30 km/h sur la pente descendante de 6 % sera engagé.

1.4.2. For vehicles in which the energy is absorbed by the braking action of the engine alone, a tolerance of ± 5 km/h on the average speed shall be permitted, and the gear enabling the speed to be stabilised at the value closest to 30 km/h on the 6 % down gradient shall be engaged.


1.5.2. Pour les véhicules où l'énergie est absorbée par la seule action de freinage du moteur, une tolérance de ± 5 km/h sur la vitesse moyenne sera admise et le rapport de transmission qui permet d'obtenir la stabilisation de la vitesse à la valeur la plus proche de 30 km/h sur une pente de 7 % sera engagé.

1.5.2. For vehicles in which the energy is absorbed by the braking action of the engine alone, a tolerance of ± 5 km/h on the average speed shall be permitted and the gear enabling the speed to be stabilised at the value closest to 30 km/h on a 7 % down gradient shall be engaged.


1.5.2. Pour les véhicules où l'énergie est absorbée par l'action de freinage du moteur seul, une tolérance de ± 5 km/h sur une vitesse moyenne est admise et le rapport de transmission qui permet d'obtenir la stabilisation de la vitesse à la valeur la plus proche de 30 km/h sur une pente descendante de 7 % est engagé.

1.5.2. For vehicles in which the energy is absorbed by the braking action of the engine alone, a tolerance of ± 5 km/h on the average speed shall be permitted and the gear enabling the speed to be stabilised at the value closest to 30 km/h on a 7 % down gradient shall be engaged.


1.4.2. Pour les véhicules où l'énergie est absorbée par l'action de freinage du moteur seul, une tolérance de ± 5 km/h sur une vitesse moyenne est admise et le rapport de transmission qui permet d'obtenir la stabilisation de la vitesse à la valeur la plus proche de 30 km/h sur la pente descendante de 6 % est engagé.

1.4.2. For vehicles in which the energy is absorbed by the braking action of the engine alone, a tolerance of ± 5 km/h on the average speed shall be permitted, and the gear enabling the speed to be stabilised at the value closest to 30 km/h on the 6 % down gradient shall be engaged.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Installation de transmission à vitesse moyenne ->

Date index: 2021-10-31
w