Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIN
Deutsches Institut für Normung e. V.
IFMI
IHEID
IRL
IUED
Institut allemand de développement
Institut allemand de normalisation
Institut du FMI
Institut du FMI pour le développement des capacités
Institut du Fonds monétaire international
Institut international du développement durable
Institut pour le développement des capacités
Institut universitaire d'études du développement
Institution de financement du développement
Institution financière de développement
Société allemande de développement
Unrisd

Traduction de «Institut allemand de développement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut allemand de développement

German Development Institute | GDI [Abbr.]


Société allemande de développement

German Development Company


Institut du FMI | Institut du FMI pour le développement des capacités | Institut du Fonds monétaire international | Institut pour le développement des capacités | IFMI [Abbr.]

IMF Institute for Capacity Development | Institute for Capacity Development | International Monetary Fund Institute | ICD [Abbr.] | IMFI [Abbr.]


Deutsches Institut für Normung e. V. [ DIN | Institut allemand de normalisation ]

Deutsches Institut für Normung e. V. [ DIN | German Institut for Standardization ]


Institut international du développement durable [ Institut canadien du développement durable international ]

International Institute for Sustainable Development [ IISD | Canadian International Institute for Sustainable Development ]


institution financière de développement [ institution de financement du développement ]

development finance institution


Institut pour le développement territorial et le patrimoine [ IRL ]

Institute for Territorial Development and Landscape [ IRL ]


Institut de recherche des Nations unies pour le développement social [ Unrisd ]

UN Research Institute for Social Development [ United Nations Research Institute for Social Development | UNRISD ]


Institut universitaire de hautes études internationales et du développement [ IHEID ]

Graduate Institute of International and Development Studies [ IHEID ]


Institut universitaire d'études du développement [ IUED ]

Graduate Institute of Development Studies [ IUED ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le RED 2013 a été élaboré par une équipe indépendante de chercheurs travaillant pour trois instituts de recherche: l'Overseas Development Institute (ODI - Institut du développement outre-mer), le Deutsches Institut für Entwicklungspolitik (DIE - Institut allemand du développement) et le European Centre for Development Policy Management (ECDPM - Centre européen de gestion des politiques de développement).

The ERD 2013 was prepared by an independent team of researchers from three research institutes: Overseas Development Institute (ODI), German Development Institute/Deutsches Institut für Entwicklungspolitik (DIE) and European Centre for Development Policy Management (ECDPM).


Dirk Messner (Institut allemand du Développement, Germany)

Dirk Messner (German Development Institute, Germany)


Le CJAP regroupe la Banque de développement des Caraïbes (BDC), l’institution allemande de financement du développement Deutsche Investitions- und Entwicklungsgesellschaft mbH (DEG), la Banque européenne d’investissement (BEI), la Société de financement du développement (FMO) des Pays-Bas, la Société financière internationale (IFC) – la branche du Groupe de la Banque mondiale spécialisée dans le secteur privé – et PROPARCO, la branche du groupe de l’Agence française de développement également spécialisée dans le secteur privé.

The CJAP includes the Caribbean Development Bank (CDB), the German development finance institution Deutsche Investitions- und Entwicklungsgesellschaft mbH (DEG), the European Investment Bank (EIB), the Netherlands Development Finance Company (FMO), the International Finance Corporation (IFC) – the private sector arm of the World Bank Group -- and PROPARCO, the private sector arm of the Agence Française de Développement Group.


Je me rappelle toujours le président d'une grande entreprise canadienne de pièces d'automobile qui avait un jour affirmé, à une réunion du Conseil du partenariat pour le secteur canadien de l'automobile, que son entreprise allouait un budget annuel d'environ 24 millions de dollars à la recherche et au développement, et qu'une bonne partie de ce montant était dépensé en Allemagne, car les institutions allemandes pouvaient accomplir le travail.

I'm always reminded of the president of a large Canadian auto parts company, who said in a CAPC meeting one day that his company had an R and D budget of about $24 million a year and that much of it was spent in Germany because the German institutions could get things done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1973, l'Institut allemand des affaires urbaines (Difu) [69] a été fondé par le Deutscher Städtetag (association allemande des villes) en vue de déterminer les perspectives à long terme en matière de développement urbain, et de fournir aux municipalités des conseils d'expert afin de les aider à résoudre leurs problèmes.

In 1973 the German Institute of Urban Affairs (Difu) [69] was founded by the Deutscher Städtetag (German Association of Towns and Cities) with the aim of identifying long-term prospects for urban development and providing expert advice to municipal authorities to help them solve their problems.


L'institution du lieu de résidence tient l'inventaire à jour en se basant sur ses propres informations ou sur celles données par l'institution débitrice de la pension ou de la rente ou l'institution d'assurance maladie habilitée de l'État débiteur de la pension ou de la rente concernant l'ouverture du droit (formulaire E 121) ou la suspension ou la suppression de ce droit (formulaire E 108), et en tenant compte du fait que les formulaires E 121 délivrés par des institutions allemandes, françaises, italiennes ou portugaises dans les cas où les membres de l ...[+++]

The institution of the place of residence shall keep the list up to date by taking as a basis its own information or that supplied by the institution responsible for the pension, or the competent sickness insurance organisation of the Member State responsible for the pension, concerning acquisition of entitlement (form E 121) or the suspension or withdrawal of entitlement to benefits (form E 108), and taking account of the one-year validity period of E 121 forms issued by the German, French, Italian and Portuguese institutions concerning cases in which pensioners' family members reside in a Member State other than the competent Member State where the pension ...[+++]


9. Si les prestations en nature qui sont servies par des institutions allemandes du lieu de résidence à des titulaires de pension ou à des membres de leur famille assurés auprès d'institutions compétentes d'autres États membres doivent être remboursées sur la base de forfaits mensuels, ces prestations sont considérées, aux fins de la péréquation financière entre institutions allemandes pour l'assurance maladie des titulaires de pension, comme des prestations à la charge du régime allemand d'assurance maladie des titulaires de pension.

9. Where the costs of benefits in kind which are granted by German institutions of the place of residence to pensioners or members of their family who are insured with competent institutions of other Member States must be refunded on the basis of monthly lump sums, such costs shall, for the purpose of financial equalization among German institutions of sickness insurance for pensioners, be treated as expenditure on the German sickness insurance scheme for pensioners.


C. RÉPUBLIQUE FÉDÉRALE D'ALLEMAGNE 1. a) Pour autant que la législation allemande en matière d'assurance accidents ne le prescrive pas déjà, les institutions allemandes indemnisent également, conformément à cette législation, des accidents du travail (et des maladies professionnelles) survenus en Alsace-Lorraine avant le 1er janvier 1919, dont la charge n'a pas été reprise par des institutions françaises en vertu de la décision du conseil de la Société des nations du 21 ju ...[+++]

C. GERMANY 1 (a) Where no provision is already made under German legislation for accident insurance, German institutions shall also provide compensation, in accordance with that legislation, for accidents at work (and occupational diseases) which occurred in Alsace-Lorraine before 1 January 1919, the responsibility for the cost of which has not been assumed by French institutions in pursuance of the Decision of the Council of the League of Nations of 21 June 1921 (Reichsgesetzblatt, p. 1289), where the person concerned or his survivor ...[+++]


1. a) Pour autant que la législation allemande en matière d'assurance accidents ne le prescrive pas déjà, les institutions allemandes Indemnisent également, conformément à cette législation, des accidents du travail (et des maladies professionnelles) survenus en Alsace-Lorraine avant le 1er janvier 1919, dont la charge n'a pas été reprise par des institutions françaises en vertu de la décision du conseil de la Société des nations du 21 juin 1921 (Reichsgesetzblatt, p. 1 28 ...[+++]

1 (a) Where no provision is already made under German legislation for accident insurance, German institutions shall also provide compensation, in accordance with that legislation, for accidents at work (and occupational diseases) which occurred in Alsace-Lorraine before 1 January 1919, the responsibility for the cost of which has not been assumed by French institutions in pursuance of the Decision of the Council of the League of Nations of 21 June 1921 (Reichsgesetzblatt, p. 1289) where the person concerned or his survivors are residi ...[+++]


Parmi ces divers projets, on peut épingler: - un projet réalisé en Russie par l'Association italienne des femmes dans le développement dans le but de mieux faire connaître et comprendre la situation des femmes en Russie et le droit international de la condition féminine, - un projet lancé en Slovaquie par l'Institut de coopération sociale internationale dans le but de démocratiser l'Union des coopératives slovaques, - un projet réalisé en Bulgarie par la fondation Novib néerlandaise dans le but d'encourager les citoyens à participer a ...[+++]

Examples of projects supported are : - A project in Russia, led by the Italian Association for Women in Development, which aims to increase knowledge and understanding of the condition of women in Russia and of international legislation relating to women; - A project in Slovakia led by the Institut de Coopération Sociale Internationale (ICOSI) designed to develop democratic practices in the Union of Cooperatives of Slovakia; - In Bulgaria, a project by the Dutch Novib Foundation to encourage citizen participation in local community ...[+++]


w