Dans ces conditions, la Commission envisage-t-elle, dans le but d'assurer un haut niveau de protection aux consommateurs et au nom du "principe de précaution", d'obliger les fabricants de téléphones à indiquer sur leurs produits l'intensité du rayonnement émis ou un avertissement relatif aux conséquences nuisibles probables de l'utilisation de ces appareils par les très jeunes?
In view of the above, does the Commission intend, in order to ensure a high level of consumer protection and on the basis of the precautionary principle, to require manufacturing companies to label telephones with radiation levels or to issue some warning as to the possible harmful consequences on the brain of the use of these telephones by very young individuals?