D. considérant, en particulier, que les sols agricoles de l'Europe méridionale, mais aussi d'autres régions des États membres, sont au cœur d'un processus de dégradation de l'environnement déterminé par l'interaction négative entre les activités humaines et les événements climatiques,
D. whereas, in particular, agricultural soils in southern Europe and other regions of the Member States are at the centre of a process of environmental degradation brought about by negative interactions between human activity and climate events,