Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ouvre-bouche de Jennings
Région de Jennings
Tableau Levey-Jennings
Tableau de Levey-Jennings de contrôle de la qualité
épreuve de vision chromatique de Jenning
île Jens Munk

Traduction de «Jen » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tableau de Levey-Jennings de contrôle de la qualité [ tableau Levey-Jennings ]

Levey-Jennings quality control chart [ Levey-Jennings chart ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. considérant que Jens Toyberg-Frandzen, secrétaire général adjoint de l'ONU aux affaires politiques, a appelé le gouvernement des Maldives "à autoriser la dissidence politique pacifique et à trouver des moyens de s'engager avec l'opposition, dans l'intérêt de la stabilité politique à long terme dans le pays";

O. whereas Jens Toyberg-Frandzen, the UN Assistant Secretary-General for Political Affairs, appealed to the government of the Maldives ‘to allow for peaceful political dissent and for ways to seek to engage with the opposition, in the interest of long-term political stability in the country’;


Je puis assurer au député qu'il serait incroyable qu'un des électeurs de ma circonscription qui ont voté dans une proportion de 59 p. 100 en faveur de Marlene Jennings n'ait pas su que Marlene Jennings est une Canadienne noire, c'est-à-dire que je suis une femme et d'origine africaine.

I can assure the member that it would have been incredible if, of the 59% of the electorate which voted for me, one person in my riding voted not knowing that I was a black Canadian woman of African origin.


Commission européenne : Michael Jennings +32 2 29 63388, michael.jennings@ec.europa.eu ; Monika Wcislo +32 2 29 55604, monika.wcislo@ec.europa.eu

European Commission: Michael Jennings +32 2 29 63388, michael.jennings@ec.europa.eu ; Monika Wcislo +32 2 29 55604, monika.wcislo@ec.europa.eu


M. Jens Nordmeyer, service presse du CdR (jens.nordmeyer@cor.europa.eu - +32.2.282.23 47 GSM: +32/475/90 36 61)

Mr Jens Nordmeyer, CoR press unit (jens.nordmeyer@cor.europa.eu - +32.2.282.23 47 - mobile phone +32.475.90.36.61)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renseignements : Jens Nordmeyer au service presse du CdR (jens.nordmeyer@cor.europa.eu - +32.2.282.23 47)

Information: Jens Nordmeyer CoR press unit (jens.nordmeyer@cor.europa.eu) - 32.2.282.23 47


En premier lieu, je voudrais remercier mon collègue de groupe David Martin, avec lequel j'ai eu l'occasion de partager des responsabilités, il y a des années déjà, au bureau du Parlement et à la présidence. Je tiens également à remercier Francis Wurtz, qui a été, à mes yeux, un candidat ouvert et digne, ainsi que Gérard Onesta et Jens-Peter Bonde, qui a été à même de polariser absolument tout le processus électoral et ensuite, avec élégance même, a pu vous offrir un bouquet de fleurs.

Firstly, to my Socialist colleague, David Martin, with whom I have had the opportunity to share responsibilities for quite a few years now, in the Parliamentary Bureau and in the presidency, to Francis Wurtz, who I think has been an open and noble candidate, to Gérard Onesta and Jens-Peter Bonde, who has been able to completely polarise the electoral process and then was, with a great deal of grace, able to offer you a bouquet of flowers. I had none prepared, Mr President.


Je voudrais aussi exprimer ma reconnaissance à vos adversaires dans cette élection : Gérard Onesta, Francis Wurtz, Jens-Peter Bonde, et tout particulièrement David Martin.

I should like briefly to acknowledge your fellow candidates, Mr Onesta, Mr Wurtz, Mr Bonde and, in particular too, Mr Martin.


- (DA) Nous avons voté contre l'amendement 7 au rapport concernant le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2002 déposé par M. Jens-Peter Bonde au nom du groupe EDD.

– (DA) We have voted against Amendment No 7 to the report on the EU’s draft general budget for 2002, tabled by Jens-Peter Bonde on behalf of the Group for a Europe of Democracies and Diversities.


MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que le projet de loi C-267, Loi interdisant l'utilisation de pesticides à des fins non essentielles, inscrit au Feuilleton au nom de M Jennings (Notre-Dame-de-Grâce Lachine), y soit inscrit au nom de M. Lincoln (Lac-Saint-Louis); Que le projet de loi C-268, Loi visant l'élaboration et la publication d'indicateurs pour informer les Canadiens sur la santé et le bien-être de la population, des collectivités et des écosystèmes du Canada, inscrit au Feuilleton au nom de M Jennings (Notre-Dame-de ...[+++]

MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That Bill C-267, An Act to prohibit the use of chemical pesticides for non-essential purposes, standing on the Order Paper in the name of Mrs. Jennings (Notre-Dame-de-Grâce Lachine), be allowed to stand in the name of Mr. Lincoln (Lac-Saint-Louis); That Bill C-268, An Act to develop and provide for the publication of measures to inform Canadians about the health and well-being of people, communities and ecosystems in Canada, standing on the Order Paper in the name of Mrs. Jennings (Notre-Dame-de ...[+++]


- (DA) C'est la cinquantième fois, Madame la Présidente, que mon collègue, M. Jens-Peter Bonde, présente cette proposition.

– (DA) Madam President, this is the fiftieth time that my fellow MEP, Jens-Peter Bonde, has tabled this proposal.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Jen ->

Date index: 2021-10-26
w