Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache-câble à point fermé
Jersey à point fermé
Point de pèlerine
Pointe du museau fermé
Tricot jersey Desachy
Tricot jersey desachy
Tricot à point de pelerine

Traduction de «Jersey à point fermé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




tricot jersey Desachy [ tricot à point de pelerine ]

wet eyelet fabric




détermination du point d'éclair - méthode du creuset fermé

Determination of flashpoint - Closed cup method


pointe du museau fermé

tip of the snout, with mouth closed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Le marché à tranches conditionnelles comporte une tranche ferme, qui s'accompagne d'un engagement budgétaire donnant lieu à un engagement ferme de fourniture des travaux, des produits ou des services commandés pour cette tranche, et une ou plusieurs tranches conditionnelles tant du point de vue du budget que de l'exécution.

2. A conditional stage-payment contract shall include a fixed stage which shall be accompanied by a budgetary commitment which results in a firm commitment to provide the works, supplies or services contracted for that stage, and one or more stages which are conditional in terms of both budget and execution.


2. Le marché à tranches conditionnelles comporte une tranche ferme, qui s'accompagne d'un engagement budgétaire donnant lieu à un engagement ferme de fourniture des travaux, des produits ou des services commandés pour cette tranche, et une ou plusieurs tranches conditionnelles tant du point de vue du budget que de celui de l'exécution.

2. A conditional stage-payment contract shall include a fixed stage which is accompanied by a budgetary commitment which results in a firm commitment to provide the works, supplies or services contracted for that stage and one or more stages which are conditional in terms of both budget and execution.


La zone de confinement doit avoir été définie au cas par cas, compte tenu des facteurs qui ont une incidence sur les risques de propagation de l'HVCK aux poissons d'élevage et aux poissons sauvages, à savoir: la mortalité, le taux de mortalité et la distribution de la mortalité des poissons dans la ferme aquacole infectée par l'HVK; la distance à laquelle se trouvent les fermes aquacoles voisines et la densité de ces dernières, la proximité des abattoirs, les fermes aquacoles en contact, les espèces présentes dans les fermes aquacole ...[+++]

The containment area must have been defined on a case-by-case basis taking into account factors influencing the risks for the spread of KHVD to farmed and wild fish, such as: the number, rate and distribution the mortalities of fish on the farm infected with KHV; the distance and density of neighbouring farms; the proximity to slaughterhouses; contact farms; the species present at the farms; the farming practices applied in the affected and neighbouring farms; the hydrodynamic conditions and other factors of epidemiological significance identified.


La zone de confinement doit avoir été définie au cas par cas, compte tenu des facteurs qui ont une incidence sur les risques de propagation de cette maladie répertoriée, à savoir: le nombre, l'âge, le taux de mortalité et la distribution de la mortalité des mollusques dans la ferme aquacole ou le parc à mollusques infecté par Bonamia ostreae, y compris les mollusques sauvages, l'éloignement et la densité des fermes aquacoles ou parcs à mollusques voisins, y compris les mollusques sauvages, la proximité des établissements de transforma ...[+++]

The containment area shall be defined on a case-by-case basis taking into account factors influencing the risks for the spread of that listed disease, such as: the number, rate, age and distribution of the mortalities of molluscs on the farm or mollusc farming area infected with Bonamia ostreae including wild molluscs; the distance and density of neighbouring farms or mollusc farming areas, including wild molluscs; the proximity to processing establishments, contact farms or mollusc farming areas; the species present at the farms or mollusc farming areas, especially susceptible species and vector species; farming practices applied in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La zone de confinement doit avoir été définie au cas par cas, compte tenu des facteurs qui ont une incidence sur les risques de transmission de la MPB aux crustacés d'élevage et aux crustacés sauvages, à savoir: la mortalité, le taux de mortalité et la distribution de la mortalité des crustacés dans la ferme aquacole infectée par la MPB, la distance à laquelle se trouvent les fermes aquacoles voisines et la densité de ces dernières, les fermes aquacoles en contact, les espèces présentes dans les fermes aquacoles, les pratiques d'éleva ...[+++]

The containment area must have been defined on a case-by-case basis taking into account factors influencing the risks for the spread of WSD to farmed and wild crustaceans, such as: the number, rate and distribution of the mortalities of crustaceans on the farm infected with WSD; the distance and density of neighbouring farms; contact farms; the species present at the farms; the farming practices applied in the affected and neighbouring farms; hydrodynamic conditions and other factors of epidemiological significance identified.


La zone de confinement doit avoir été définie au cas par cas, compte tenu des facteurs qui ont une incidence sur les risques de transmission de l'AIS aux poissons d'élevage et aux poissons sauvages, à savoir: la mortalité, le taux de mortalité et la distribution de la mortalité des poissons dans la ferme aquacole infectée par des variants délétés dans la RHP du VAIS ou dans laquelle la présence de l'AIS a été confirmée, la distance à laquelle se trouvent les fermes aquacoles voisines et la densité de ces dernières, la proximité des ab ...[+++]

The containment area must have been defined on a case-by-case basis taking into account factors influencing the risks for the spread of ISA to farmed or wild fish, such as: the number, rate and distribution of the mortality of fish on the farm infected with HPR-deleted ISAV or confirmed ISA; the distance and density of neighbouring farms; the proximity to slaughterhouses; contact farms; the species present at the farms; the farming practices applied in the affected and neighbouring farms; the hydrodynamic conditions and other factors of epidemiological significance identified.


La zone de confinement doit avoir été définie au cas par cas, compte tenu des facteurs qui ont une incidence sur les risques de propagation de la maladie répertoriée aux poissons d'élevage et aux poissons sauvages, à savoir la mortalité, le taux de mortalité et la distribution de la mortalité dans la ferme aquacole infectée par la SHV ou la NHI, ou par les deux à la fois, la distance à laquelle se trouvent les fermes aquacoles voisines et la densité de ces dernières, la proximité des abattoirs, les fermes aquacoles en contact, les esp ...[+++]

The containment area must have been defined on a case-by-case basis taking into account factors influencing the risks for the spread of the listed disease to farmed and wild fish, such as: the number, rate and distribution of the mortalities of fish on the farm infected with either VHS or IHN or both; the distance and density of neighbouring farms; the proximity to slaughterhouses; contact farms; species present at the farms; the farming practices applied in the affected farms and in the neighbouring farms to the affected farms; the hydrodynamic conditions and other factors of epidemiological significance identified.


Les États membres ne tiennent pas compte des droits de vote ou des actions que des entreprises d'investissement ou des établissements de crédit peuvent détenir à la suite de la prise ferme d'instruments financiers et/ou du placement d'instruments financiers avec engagement ferme visés à l'annexe I, section A, point 6, de la directive 2004/39/CE pour autant que, d'une part, ces droits ne soient pas exercés ni utilisés autrement pour intervenir dans la gestion de l'émetteur et que, d'autre part, ...[+++]

Member States shall not take into account voting rights or shares which investment firms or credit institutions may hold as a result of providing the underwriting of financial instruments and/or placing of financial instruments on a firm commitment basis included under point 6 of Section A of Annex I to Directive 2004/39/EC , provided that those rights are, on the one hand, not exercised or otherwise used to intervene in the management of the issuer and, on the other, disposed of within one year of acquisition.


Pour déterminer si les critères d'une participation qualifiée visés au présent article sont respectés, les États membres ne tiennent pas compte des droits de vote ou des actions que des entreprises d'investissement ou des établissements de crédit peuvent détenir à la suite de la prise ferme d'instruments financiers et/ou du placement d'instruments financiers avec engagement ferme visés à l'annexe I, section A, point 6, de la directive 2004/39/CE, pour autant que, d'une part, ces droits ne soie ...[+++]

In determining whether the criteria for a qualifying holding referred to in this Article are fulfilled, Member States shall not take into account voting rights or shares which investment firms or credit institutions may hold as a result of providing the underwriting of financial instruments and/or placing of financial instruments on a firm commitment basis included under point 6 of Section A of Annex I to Directive 2004/39/EC, provided that those rights are, on the one hand, not exercised or otherwise used to intervene in the management of the issuer and, on the other, disposed of within one year of acquisition’.


Pour déterminer si les critères d'une participation qualifiée visés au présent article sont respectés, les États membres ne tiennent pas compte des droits de vote ou des actions que des entreprises d'investissement ou des établissements de crédit peuvent détenir à la suite de la prise ferme d'instruments financiers et/ou du placement d'instruments financiers avec engagement ferme visés à l'annexe I, section A, point 6, de la présente directive, pour autant que ces droits ne soient pas exercés ...[+++]

In determining whether the criteria for a qualifying holding referred to in this Article are fulfilled, Member States shall not take into account voting rights or shares which investment firms or credit institutions may hold as a result of providing the underwriting of financial instruments and/or placing of financial instruments on a firm commitment basis included under point 6 of Section A of Annex I, provided that those rights are, on the one hand, not exercised or otherwise used to intervene in the management of the issuer and, on the other, disposed of within one year of acquisition.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Jersey à point fermé ->

Date index: 2023-02-10
w