Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Journaliste affecté aux reportages généraux
Journaliste affectée aux reportages généraux
Journaliste aux reportages généraux
Journaliste non spécialisé
Journaliste non spécialisée

Traduction de «Journaliste aux reportages généraux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journaliste aux reportages généraux [ journaliste affecté aux reportages généraux | journaliste affectée aux reportages généraux | journaliste non spécialisé | journaliste non spécialisée ]

general assignment reporter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Journalisme: prix du journalisme écrit décerné au reportage Generationsskellet [fossé des générations] (JP/Politiken Hus, Danemark) réalisé par quatre journalistes du Politiken qui se sont intéressés à la manière dont les jeunes et les seniors cherchent à coopérer; prix du journalisme audiovisuel décerné à la série télé Seniori työssä [Des seniors au travail] (Cultfiction Oy, Finlande), série en 18 épisodes diffusée par la chaîne publique Yle TV1 et m ...[+++]

Journalism – (written) The Generation Gap, JP/Politiken Hus, Denmark. Four journalists at Politiken focused on how younger and older generations try to function together; (audiovisual) The Senior at Work, Cultfiction Oy, Finland. An 18-part reality TV series on public channel Yle TV1 about people who choose not to retire.


Cela signifie que la sous-catégorie très spécialisée des journalistes financiers qui produisent ou diffusent des recommandations d'investissement doit respecter certains principes généraux.

This means that the highly specialised subcategory of financial journalists who produce or disseminate investment recommendations must respect certain general principles.


La cérémonie de remise des prix s'est déroulée à l'hôtel de ville de Bruxelles, où 17 journalistes du monde entier ont reçu un prix Natali pour leur travail exceptionnel de reportage sur les thèmes du développement, des droits de l'homme et de la démocratie.

The Award Ceremony took place in Brussels Town Hall, where 17 journalists from all around the world were awarded Natali Prizes for their outstanding journalistic work covering issues of development, human rights and democracy.


Elle se concentrera principalement sur des domaines tels que le cadre juridique et sa conformité aux normes européennes, en ce qui concerne en particulier les aspects suivants: la diffamation; la responsabilité qui incombe aux autorités de dûment sanctionner tous les cas d'attaques contre les journalistes; la mise en place d'instances de régulation indépendantes et leur contribution au renforcement du professionnalisme; le rôle des radiodiffuseurs du service public dans les démocraties pluralistes; les réseaux transfrontaliers visant à encourager les reportages dans tout ...[+++]

The main focus will be on areas such as the legal framework and its compliance with European standards, in particular regarding defamation; the responsibility of authorities to duly sanction all cases of attacks on journalists; the establishment of self-regulatory bodies and their contribution to enhanced professionalism; the role of public service broadcasters in pluralistic democracies; cross-border networks for enhancing reporting across the region thereby contributing to better mutual understanding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les journalistes continuent de recevoir des menaces à la suite de leurs reportages.

Journalists continue to receive threats in response to their reporting.


Les participants pourront être récompensés à l'issue du concours, en fonction de la qualité et de l'originalité de leurs productions, sélectionnées par un jury composé de journalistes et d'enseignants en journalisme des États membres, dans différentes catégories: meilleur(s) article(s), meilleur(s) reportage(s) de radio et reportage(s) d'actualité le(s) plus original(aux).

Based on the quality and originality of the media items produced, participants will have the opportunity to win an award at the end of the competition in the categories: Best Written Reportage(s), Best Radio Reportage(s) and Most Original News Reporting(s), selected by a jury composed of journalists and teachers in journalism from the EU Member States.


Elle se concentrera principalement sur des domaines tels que le cadre juridique et sa conformité aux normes européennes, en ce qui concerne en particulier les aspects suivants: la diffamation; la responsabilité qui incombe aux autorités de dûment sanctionner tous les cas d'attaques contre les journalistes; la mise en place d'instances de régulation indépendantes et leur contribution au renforcement du professionnalisme; le rôle des radiodiffuseurs du service public dans les démocraties pluralistes; les réseaux transfrontaliers visant à encourager les reportages dans tout ...[+++]

The main focus will be on areas such as the legal framework and its compliance with European standards, in particular regarding defamation; the responsibility of authorities to duly sanction all cases of attacks on journalists; the establishment of self-regulatory bodies and their contribution to enhanced professionalism; the role of public service broadcasters in pluralistic democracies; cross-border networks for enhancing reporting across the region thereby contributing to better mutual understanding.


Cela signifie que la sous-catégorie très spécialisée des journalistes financiers qui produisent ou diffusent des recommandations d'investissement doit respecter certains principes généraux.

This means that the highly specialised subcategory of financial journalists who produce or disseminate investment recommendations must respect certain general principles.


Les reportages faits en Bosnie-Herzégovine par les journalistes d'Euronews couvrent les sujets suivants :

The reports made in Bosnia and Herzegovina by Euronews' journalists cover the following subjects:


Le journaliste et écrivain polonais Adam MICHNIK, directeur du quotidien de plus grand tirage de Varsovie, "Gazeta Wyborcza", et le photographe et journaliste français Carl CORDONNIER, créateur de l'Agence "Dailylife", spécialisée dans les reportages sur les transformations de la vie quotidienne, ont reçu aujourd'hui le Prix Européen de Journalisme 1995 des mains du Commissaire Marcelino OREJA, responsable de la politique culturelle.

The Polish journalist and writer Adam MICHNIK, editor of Warsaw's largest newspaper, "Gazeta Wyborcza", and the French photographer and journalist Carl CORDONNIER, creator of the "Dailylife" agency that concentrates its efforts on daily live, have received today the 1995 European Journalism Prize from Commissioner Marcelino OREJA, responsible for cultural matters.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Journaliste aux reportages généraux ->

Date index: 2023-05-10
w