Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crash boursier
Krach
Krach boursier
Krach de 1929
Krach de la Compagnie de la mer du Sud
Techno-krach

Traduction de «Krach » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
krach | krach boursier

market crash | stock market crash


krach [ krach boursier ]

crash [ stock-market crash | stockmarket crash | stock market crash ]


krach boursier | crash boursier | krach

stock-market crash | market crash | crash






krach de la Compagnie de la mer du Sud

collapse of the South Sea Bubble


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. prend acte avec inquiétude du fait que ces derniers mois les indices boursiers chinois ont perdu un tiers de leur valeur et que ce phénomène a entraîné la suspension de centaines de transactions commerciales; s'inquiète de la crise financière actuelle qui frappe la Chine et notamment ses marchés boursiers et reconnaît le risque que cela pose pour l'économie mondiale, eu égard au rôle majeur qu'il joue dans les échanges planétaires et dans le système financier mondial; exhorte les autorités chinoises à relever le défi visant à adopter un modèle économique durable en lieu et place du modèle économique actuel; constate que les spectaculaires krachs boursier ...[+++]

20. Notes with concern that in recent months the value of Chinese share indexes has dropped by a third and there have been hundreds of suspensions of trading owing to excessive falls in share prices; expresses its concern in regard to the current financial crisis that is striking China and especially its stock markets, and recognises that this poses a threat to the global economy given the country’s prominent role in global trade and the global financial system; urges the Chinese authorities to tackle the challenge of transitioning the current economic model to a sustainable economy; notes that the recent plunges on the stock markets ...[+++]


G. considérant que le krach boursier chinois de 2015 a eu des conséquences négatives sur la stabilité financière mondiale, notamment dans l'Union européenne;

G. whereas the 2015 Chinese stock market crash has impacted negatively on global financial stability, including in the EU;


Le gouvernement peut bien se targuer d'avoir créé des emplois, les faits sont là: il y a 300 000 chômeurs de plus qu'il n'y en avait avant le krach de 2008.

The government can brag about creating jobs, but the facts are clear: 300,000 more people are unemployed than before the crash in 2008.


On n'a qu'à penser au krach de 1929 ou, plus récemment, aux inondations sans précédent qui ont touché la région de la Montérégie en 2011.

Consider the 1929 crash and, more recently, the record floods that devastated the Montérégie region in 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, on dénombre aujourd'hui 300 000 chômeurs canadiens de plus qu'avant le krach de 2008, notre déficit commercial se chiffre à 50 milliards de dollars, soit un record, et l'endettement des ménages n'a jamais été aussi élevé dans l'histoire du pays. Quelle est la solution des conservateurs?

Mr. Speaker, with 300,000 more Canadians unemployed today than before the crash of 2008, a record $50 billion trade deficit and the highest household debt in Canadian history, the Conservatives' solution is to send the Minister of Finance to lecture business leaders, but Canadian business leaders are voting with their wallets and holding off on new investment.


Il a augmenté les dépenses de 18 p. 100, trois fois le taux d'inflation, et a plongé le Canada dans un déficit avant même le krach de 2008.

He increased spending by 18%, three times the rate of inflation, and put Canada into a deficit even before the 2008 crash.


J'ai écouté les documentaires Krach, les dessous de la crise économique et Inside Job.

I watched the documentaries Meltdown: The Secret History of the Global Financial Collapse and Inside Job.


prend acte de ce que le grand krach éclaire d'un jour nouveau le défi démographique et celui du financement des retraites; considère que le financement des pensions ne peut être entièrement laissé au secteur public, mais doit reposer sur des systèmes à trois piliers, comprenant des régimes de retraite publics, professionnels et privés, dûment garantis par une réglementation et une surveillance spécifiques destinées à protéger les investisseurs; considère en outre que les retraites devront être réformées à l'échelle européenne pour contribuer à financer la solidarité intergénérationnelle; considère que l'allongement de la durée de vie ...[+++]

Notes that the crash has shed new light on the demographic challenge and the challenge of funding pensions; considers that the funding of pensions cannot be entirely left up to the public sector, but that reliance should be placed on tripartite systems including public, occupational and private pension schemes duly guaranteed by specific regulation and supervision in order to protect investors; considers, furthermore, that pensions will need to undergo European-wide reform to contribute towards financing solidarity between generations; considers that the increase in life expectancy raises cross-cutting issues regarding the organisatio ...[+++]


estime que doter un espace économique d'une régulation saine et efficace constitue, après une crise de l'ampleur du grand krach, un argument important de compétitivité; considère que les autorités européennes ont une responsabilité particulière pour maintenir l'agenda des réformes, y compris vis-à-vis des autorités politiques nationales;

Believes that putting in place sound, effective rules for an economic area, following a crisis on the scale of the one we have experienced, constitutes a significant contribution to competitiveness; considers that the EU authorities have a particular responsibility for ensuring that the reform agenda is adhered to, inter alia by national political authorities;


Tout le monde, ici, a critiqué les problèmes d’attribution des fréquences, la variabilité énorme des coûts des licences, les situations de surendettement pour certains opérateurs, et pourquoi pas les risques de krachs téléphoniques, après avoir connu les krachs immobiliers, il y a un certain temps.

All the Members of this House have criticised the problems of allocating radio frequencies, the extreme variations in licence costs, the excessive debts of some of the operators, and so there may be risks of the telephone market crashing just as the property market crashed a while back.




D'autres ont cherché : crash boursier     krach boursier     krach     techno-krach     Krach     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Krach ->

Date index: 2023-04-17
w