Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation de projet
Essai de mutagénicité
L'évaluation de la mutagénicité
Mutagénicité
Méthode d'évaluation à la valeur inférieure du marché
Méthode de la valeur minimale
Pouvoir mutagène
Propriétés mutagènes
Test de mutagénicité
évaluation d'un établissement
évaluation de l'institution
évaluation de l'établissement
évaluation de programme
évaluation de projet
évaluation des établissements
évaluation institutionnelle

Traduction de «L'évaluation de la mutagénicité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'évaluation de la mutagénicité

The Assessment of Mutagenicity


Groupe scientifique de l'OMS sur l'évaluation de la cancérogénicité et de la mutagénicité des produits chimiques

WHO Scientific Group on the Assessment of the Carcinogenicity and Mutagenicity of Chemicals


mutagénicité | pouvoir mutagène

mutagenicity | mutagenic potential | mutagenic ability


Comité consultatif sur la mutagénicité des contaminants de l'environnement

Environmental Contaminants Advisory Committee on Mutagenesis


mutagénicité | pouvoir mutagène | propriétés mutagènes

mutagenic potential | mutagenicity






évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]

project evaluation [ project appraisal | programme evaluation(UNBIS) ]


méthode d'évaluation au plus petit du coût ou de la valeur du marché | méthode d'évaluation au plus petit du coût ou de la valeur | méthode de la valeur minimale | méthode d'évaluation au moindre du coût et de la valeur marchande | méthode d'évaluation au plus petit de la valeur ou du coût | méthode d'évaluation à la valeur inférieure du marché

lower of cost or market method | LOCOM | LOCOM method | lower of cost or market | LCM | cost or market whichever is lower


évaluation des établissements | évaluation de l'établissement | évaluation d'un établissement | évaluation institutionnelle | évaluation de l'institution

institutional evaluation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mutagénicité sur les cellules germinales, catégories 1A et 1B

Germ cell mutagenicity category 1A and 1B


la substance présente des effets génotoxiques lors d'essais in vivo de mutagénicité sur des cellules somatiques, ce qui pourrait entraîner son classement comme mutagène de catégorie 2, ou

the substance displays genotoxic effects in somatic cell mutagenicity tests in vivo which could lead to classifying it as Mutagen Category 2, or


5. La mutagénicité est évaluée selon les lignes directrices intitulées « O‌ECD Guidelines on Genetic Toxicology Testing and Guidance on the Selection and Application of Assays » et publiées par l’OCDE le 15 mai 1986 qui comprennent les essais ci-après visés aux alinéas a) à c) ainsi que selon le niveau de préoccupation élevé (NDP III) des « Lignes directrices sur l’utilisation des tests de mutagénicité pour l’évaluation toxicologique des produits chimiques » publiées en 1986 par le ministère de la Santé nationale et du Bien-être social et le ministère de ...[+++]

5. Mutagenicity must be assessed in accordance with the “OECD Guidelines on Genetic Toxicology Testing and Guidance on the Selection and Application of Assays”, published May 15, 1986 by OECD, which include the tests referred to in paragraphs (a) to (c), as well as in accordance with the third level of concern (LOC III) of the federal “Guidelines on the Use of Mutagenicity Tests in the Toxicological Evaluation of Chemicals”, published by Health and Welfare Canada and Environment Canada in 1986, in regard to the tests referred to in paragraph (d):


(iv) pour les essais sur la mutagénicité, une méthode ou un essai énoncé par le U.S. Environmental Protection Agency (EPA) dans les lignes directrices intitulées Proposed Guidelines for Registering Pesticides in the U.S.; Hazard Evaluation : Human and Domestic Animals, publiées dans le volume 43 du Federal Register (n 163), en date de 1978, p. 37336 à 37403,

(iv) in the case of a test for mutagenicity, a test or method described by the U.S. Environmental Protection Agency (EPA) in “Proposed Guidelines for Registering Pesticides in the U.S.; Hazard Evaluation: Human and Domestic Animals”, as published in volume 43 of the Federal Register (No. 163), dated 1978, at pages 37,336 to 37,403, or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) d’autre part, au moyen des stratégies d’essai énoncées dans les Lignes directrices sur l’utilisation des tests de mutagénicité pour l’évaluation toxicologique des produits chimiques, publiées en 1986 sous l’autorité du ministre de la Santé nationale et du Bien-être social et du ministre de l’Environnement.

(b) using testing strategies described in the Guidelines on the Use of Mutagenicity Tests in the Toxicological Evaluation of Chemicals, dated 1986, published under the authority of the Minister of National Health and Welfare and the Minister of the Environment.


b) d’autre part, au moyen des stratégies d’essai énoncées dans les Lignes directrices sur l’utilisation des tests de mutagénicité pour l’évaluation toxicologique des produits chimiques, publiées en 1986 sous l’autorité du ministre de la Santé et du ministre de l’Environnement.

(b) using testing strategies described in the Guidelines on the Use of Mutagenicity Tests in the Toxicological Evaluation of Chemicals, dated 1986, published by authority of the Minister of Health and the Minister of the Environment.


Le CSPC a en outre recommandé une stratégie globale d’évaluation de la sécurité concernant les substances utilisées dans les teintures capillaires, assortie de règles visant au contrôle de la génotoxicité ou de la mutagénicité potentielle de ces substances.

The SCCP further recommended an overall safety assessment strategy for hair dye substances including the requirements for testing substances used in hair dye products for their potential genotoxicity or mutagenicity.


effets CMR (cancérogénicité, mutagénicité sur les cellules germinales et toxicité pour la reproduction).

CMR effects (carcinogenity, germ cell mutagenicity and toxicity for reproduction).


«Pour certaines classes de danger, en particulier la mutagénicité sur les cellules germinales et la cancérogénicité, les informations disponibles ne permettent pas d'établir un seuil toxicologique et, par conséquent, une DNEL».

‘For some hazard classes, especially germ cell mutagenicity and carcinogenicity, the available information may not enable a toxicological threshold, and therefore a DNEL, to be established’.


Il est préconisé une stratégie générale d’évaluation de la sécurité des teintures capillaires, incluant les prescriptions à respecter pour la conduite de tests de génotoxicité/mutagénicité éventuelle des ingrédients cosmétiques entrant dans leur composition.

It recommended an overall safety assessment strategy for hair dyes including the requirements for testing hair dye cosmetic ingredients for their potential genotoxicity or mutagenicity.


w