Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai de mutagénicité
L'évaluation de la mutagénicité
Mutagénicité
Pouvoir mutagène
Propriétés mutagènes
Test de mutagénicité

Traduction de «mutagénicité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mutagénicité | pouvoir mutagène

mutagenicity | mutagenic potential | mutagenic ability


mutagénicité | pouvoir mutagène | propriétés mutagènes

mutagenic potential | mutagenicity






Groupe scientifique de l'OMS sur l'évaluation de la cancérogénicité et de la mutagénicité des produits chimiques

WHO Scientific Group on the Assessment of the Carcinogenicity and Mutagenicity of Chemicals


L'évaluation de la mutagénicité

The Assessment of Mutagenicity


Comité consultatif sur la mutagénicité des contaminants de l'environnement

Environmental Contaminants Advisory Committee on Mutagenesis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mutagénicité sur les cellules germinales, catégories 1A et 1B

Germ cell mutagenicity category 1A and 1B


5. La mutagénicité est évaluée selon les lignes directrices intitulées « O‌ECD Guidelines on Genetic Toxicology Testing and Guidance on the Selection and Application of Assays » et publiées par l’OCDE le 15 mai 1986 qui comprennent les essais ci-après visés aux alinéas a) à c) ainsi que selon le niveau de préoccupation élevé (NDP III) des « Lignes directrices sur l’utilisation des tests de mutagénicité pour l’évaluation toxicologique des produits chimiques » publiées en 1986 par le ministère de la Santé nationale et du Bien-être social et le ministère de l’Environnement conformément aux essais ci-après visés à l’alinéa d) :

5. Mutagenicity must be assessed in accordance with the “OECD Guidelines on Genetic Toxicology Testing and Guidance on the Selection and Application of Assays”, published May 15, 1986 by OECD, which include the tests referred to in paragraphs (a) to (c), as well as in accordance with the third level of concern (LOC III) of the federal “Guidelines on the Use of Mutagenicity Tests in the Toxicological Evaluation of Chemicals”, published by Health and Welfare Canada and Environment Canada in 1986, in regard to the tests referred to in paragraph (d):


la substance présente des effets génotoxiques lors d'essais in vivo de mutagénicité sur des cellules somatiques, ce qui pourrait entraîner son classement comme mutagène de catégorie 2, ou

the substance displays genotoxic effects in somatic cell mutagenicity tests in vivo which could lead to classifying it as Mutagen Category 2, or


a) les risques pour la santé, notamment la toxicité, la cancérogénicité, la neurotoxicité au niveau du développement, la perturbation et la modulation endocriniennes, les répercussions sur la reproduction, la mutagénicité et la tératogénicité;

(a) risks of harm to health, including toxicity, carcinogenicity, developmental neurotoxicity, endocrine disruption and modulation, reproductive impacts, mutagenicity and teratogenicity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) les risques pour la santé humaine, notamment la toxicité directe, la cancérogénicité, les répercussions sur la reproduction et le système endocrinien, la mutagénicité et la tératogénicité;

(a) risks of harm to human health, including, but not limited to direct toxicity, carcinogenicity, impacts on reproduction and the endoctrine system, mutagenicity and teratogeneticity;


Or, les organophosphates sont neurotoxiques, et on a démontré qu'ils avaient des effets sur la mutagénicité, le système reproducteur et le système immunitaire.

Organophosphates have been shown to be neurotoxins that cause mutagenic effects and reproductive and immune system problems.


«Pour certaines classes de danger, en particulier la mutagénicité sur les cellules germinales et la cancérogénicité, les informations disponibles ne permettent pas d'établir un seuil toxicologique et, par conséquent, une DNEL».

‘For some hazard classes, especially germ cell mutagenicity and carcinogenicity, the available information may not enable a toxicological threshold, and therefore a DNEL, to be established’.


effets CMR (cancérogénicité, mutagénicité sur les cellules germinales et toxicité pour la reproduction).

CMR effects (carcinogenity, germ cell mutagenicity and toxicity for reproduction).


En ce qui concerne les effets sur la santé que constituent la cancérogénicité, la mutagénicité et la toxicité pour la reproduction, il y a lieu de fournir une classification relative à un effet donné sur la santé, établie selon la méthode conventionnelle prévue à l’article 6, paragraphe 1, point a), de la directive 1999/45/CE, ainsi que des informations pertinentes concernant les substances énumérées à la section 3.

For the health effects of carcinogenicity, mutagenicity and toxicity for reproduction, classification for a given health effect based on the conventional method outlined in Article 6(1)(a) of Directive 1999/45/EC, and relevant information for the substances listed under Section 3 shall be provided.


Par exemple, on tient compte des études de cancérogénicité et de mutagénicité pour veiller à ce qu'une personne qui consomme des produits alimentaires provenant d'animaux traités avec ces médicaments ne fasse pas l'objet de niveaux d'exposition qui pourraient lui faire du tort à long terme.

For example, they take into account carcinogenicity and mutagenicity studies to ensure that a person who eats food treated with those particular drugs will not be subjected to levels of exposure that would cause harm in the long term.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

mutagénicité ->

Date index: 2023-07-01
w