En tant que groupe du parti populaire européen (chrétiens-démocrates) et des démocrates européens, nous disons que, précisément parce qu’il y a des incertitudes et de l’irritation, parce que les pays d’Europe centrale s’inquiètent pour leur adhésion à l’Union européenne, Göteborg doit faire savoir que les pays du centre de l’Europe sont les bienvenus dans l’Union européenne et que l’élargissement de cette Union est désormais notre plus grande priorité.
As the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, we think that, because of the present uncertainties, because of the confusion, because the central European countries are worried about their membership, the message to come out of Gothenburg must be that the central European countries are welcome in the European Union and that the enlargement of the European Union is now our top priority.