Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La criminalité chez les autochtones des centres urbains

Traduction de «La criminalité chez les autochtones des centres urbains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La criminalité chez les autochtones des centres urbains

Aboriginal Crime in Urban Centres


Initiative des centres urbains polyvalents pour les jeunes autochtones

Urban Multipurpose Aboriginal Youth Centres Initiative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Waller : J'aimerais brièvement ajouter que nous avons une étudiante de doctorat métisse qui vient d'achever une étude sur les manières de réduire la criminalité touchant les Autochtones en milieu urbain.

Mr. Waller: As a brief footnote, we just had a Metis PhD student complete a study on how to reduce crime affecting urban Aboriginal people.


Quatrièmement, en ce qui a trait à l'emploi, nous recommandons que le gouvernement fédéral s'assure que Développement des ressources humaines Canada travaille de concert avec ses bureaux régionaux ainsi qu'avec les organisations autochtones en milieu urbain, et en particulier avec le Centre d'amitié autochtone Odawa et l'Ontario Federation of Friendship Centres, en vue de consacrer des ressources importantes à l'élaboration d'une stratégie d'emploi et de formation à l'intention des jeunes Autochtones en milieu urbain ...[+++]

Fourth, in respect of employment, we recommend that the federal government ensure that Human Resources Development Canada works with its regional offices and with urban Aboriginal organizations, particularly the Odawa Native Friendship Centre and the Ontario Federation of Friendship Centres, to direct significant resources toward the development of a comprehensive urban Aboriginal youth employment and training strategy.


C'est en partie pour cette raison, comme je l'ai mentionné plus tôt, que le gouvernement fédéral a mis sur pied des programmes qui ciblent les Autochtones à l'extérieur des réserves et dans les centres urbains. C'est le cas de la stratégie pour les Autochtones vivant en milieu urbain et des programmes tels que Connexion culturelle pour la jeunesse autochtone, Jeunesse Canada au travail pour les jeunes Autochtones en milieu urbain et le Programme des centres ...[+++]

This is in part why, as I mentioned earlier, the federal government has introduced programs that specifically target the off-reserve and urban Aboriginal population, including the Urban Aboriginal Strategy, Cultural Connections for Aboriginal Youth, Young Canada Works for Urban Aboriginal Youth, and the Aboriginal Friendship Centres program.


Selon l'étude, l'exclusion sociale vécue par les Autochtones en milieu urbain tient à plusieurs facteurs, principalement le racisme, les préjugés, les stéréotypes, le faible degré de scolarisation et d'alphabétisation, la pauvreté et le chômage, l'absence de politiques et de programmes gouvernementaux destinés aux Autochtones vivant en milieu urbain et la réticence des gouvernements à tenir compte des Autochtones vivant dans les villes dans le cadre de leurs politiques. D'après les ...[+++]

The key messages from this study that friendship centres want all governments to know are that poverty and social exclusion among the urban aboriginal population in Canada are very serious issues that impact many thousands of children, youth, and single families in their daily lives; and that the impacts of poverty and social exclusion are having devastating impacts on health, social education, economic well-being, and the future lives of Canadian urban aboriginal people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La recherche et l'innovation européennes devraient fournir des outils et des méthodes permettant de réaliser une conception et un aménagement urbain et périurbain plus durables, plus ouverts, plus innovants et plus inclusifs; de parvenir à une meilleure compréhension des dynamiques des sociétés urbaines et des changements sociaux ainsi que de l'interdépendance qui existe entre l'énergie, l'environnement, les transports et l'utilisation des sols, y compris les interactions avec les régions rurales environnantes; de mieux comprendre la conception et l'utilisation des espaces publics au sein des villes, également dans le contexte des migr ...[+++]

European research and innovation should provide tools and methods for a more sustainable, open, innovative and inclusive urban and peri-urban planning and design; a better understanding of the dynamics of urban societies and social changes and of the nexus of energy, environment, transport and land-use including the interplay with surrounding rural areas; an improved understanding of design and use of public space within cities also in the context of migration to improve social inclusion and development and reduce urban risks and crime; new ways to reduce pressures on natu ...[+++]


Nous devons cependant mettre une chose au clair: c’est le résultat de transports publics locaux mal coordonnés qui ont été économisés à mort, de l’explosion des centres commerciaux aux abords des villes alors que les magasins de quartier sont sur le déclin, de la baisse de qualité des conditions de vie dans les centres-villes, de la hausse du taux de criminalité, des quartiers qui sont le foyer de grands nombres d’étrangers et qui se transforment en gh ...[+++]

We must, however, get something straight here: this is the result of badly coordinated, local public transport that has been economised to death, the boom in shopping centres on the edges of towns whilst local shops are in decline, the falling quality of living conditions in the inner city, the rising crime rate, neighbourhoods that are home to large numbers of foreigners turning into ghettoes and, last but not least, longer journey times to work owing to urban sprawl and greater flexibility in working hours and employment relationshi ...[+++]


Ce soir, nous avons l'honneur d'accueillir M. Tom Warner, directeur exécutif des Services communautaires des jeunes Autochtones de Regina, John Potskin, directeur de la Société urbaine pour la jeunesse autochtone de Calgary et la chef Patricia Waite, qui est conseillère au Centre des jeunes Autochtones en milieu urbain de Calgar ...[+++]

This evening, we are honoured to have with us in the panel Tom Warner, Executive Director of Regina Native Youth Community Services; John Potskin, Director of the Urban Society for Aboriginal Youth out of Calgary; and Chief Patricia Waite, who is an advisor from the Calgary Urban Indian Youth Centre.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

La criminalité chez les autochtones des centres urbains ->

Date index: 2021-07-08
w