Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La faim en chiffres
La faim en chiffres 1989

Traduction de «La faim en chiffres 1989 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La faim en chiffres 1989 [ La faim en chiffres ]

Canadian Hungercount 1989 [ Canadian Hungercount ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en ...[+++]

The most common suggestion is that the combined world-wide turnover requirement should be lowered to EUR 2 billion, whereas the Community turnover requirement should be set at EUR 100 million for two parties (None of the respondents have provided any "scientific" support for the introduction of these particular levels. Instead, they often refer to the Commission's statement in the notes to the Merger Regulation at the time of its adoption in 1989, where the Commission considered that a lowering to EUR 2 billion would be appropriate.) Many of the respondent who have made this proposal have indicated that such an amendment would allow Arti ...[+++]


Les principaux chiffres concernant cette période 1989-1998 font apparaître une augmentation de 32% de la production totale d'énergie primaire à partir de SER (accroissements de 2 154% pour l'énergie éolienne et de 138% pour l'énergie solaire) et de 29% de la production totale d'électricité à partir de SER [7].

The key figures concerning this period 1989-1998 show an increase of 32% on the total RES primary energy production (increases of 2154% in wind and of 138% in solar) and an increase of 29% on the total RES electricity generation [7].


Le commissaire a mentionné les chiffres, de même que d’autres députés de ce Parlement, et ils figurent dans la déclaration finale du sommet mondial de l’Organisation pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) sur la sécurité alimentaire: plus d’un milliard de personnes dans le monde souffrent de la faim et 40 millions meurent chaque année à cause de la pauvreté.

The Commissioner mentioned the figures, as did other members of this Parliament, and they appear in the final declaration of the Food and Agriculture Organisation (FAO) World Summit on Food Security: over a billion people around the world are suffering from hunger and 40 million die every year as a result of poverty.


– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, les chiffres qui illustrent la faim et la malnutrition dans le monde, que nous connaissons tous et que l’on répète comme une banale rengaine, sont si tragiques qu’il est presque obscène de les mentionner.

– (PT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, the figures illustrating hunger and malnutrition in the world, which we are all aware of and see tritely repeated, are so tragic that it is almost obscene to mention them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les chiffres se sont aggravés ces dernières années: 854 millions de personnes (17% de la population mondiale) souffrent de la faim et pratiquement 16 000 enfants meurent chaque jour des suites de la faim.

Indeed, the figures have worsened in recent years: 854 million people (17% of the world’s population) per day suffer from hunger and almost 16 000 children die every day due to hunger-related causes.


Le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté a augmenté - mon intention n’est pas de vous ennuyer avec des détails ou des chiffres que vous possédez déjà - mais, comme on peut le lire dans la déclaration de New York, le plus grand scandale n’est pas tant l’existence de la faim et de la pauvreté, mais plutôt la persistance de ce problème alors que nous disposons des ressources humaines et matérielles pour nous y attaquer.

The number of people living in extreme poverty has risen – and I do not intend to bore you with details or numbers, because you already have them – but, as stated in the New York Declaration, the greatest scandal is not so much that hunger and poverty exist, but that this problem persists despite there being the necessary human and material resources to tackle it.


E. considérant que le Sommet mondial de l'alimentation de 1996 à Rome avait fixé l'échéance de 2015 pour la réduction de moitié du nombre de personnes souffrant de la faim dans le monde, un chiffre actuellement estimé à 815 millions de personnes, et déclaré aujourd'hui irréaliste à la fois par le Directeur général de l'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), Jacques Diouf, et par le Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan,

E. whereas the 1996 World Food Summit in Rome set the deadline of 2015 by which to halve the number of people in the world - currently estimated at 815 million - who suffer from hunger, and whereas that deadline has now been declared unrealistic by both the Director-General of the Food and Agricultural Organisation (FAO), Jacques Diouf, and the United Nations Secretary-General Kofi Annan,


Les principaux chiffres concernant cette période 1989-1998 font apparaître une augmentation de 32% de la production totale d'énergie primaire à partir de SER (accroissements de 2 154% pour l'énergie éolienne et de 138% pour l'énergie solaire) et de 29% de la production totale d'électricité à partir de SER [7].

The key figures concerning this period 1989-1998 show an increase of 32% on the total RES primary energy production (increases of 2154% in wind and of 138% in solar) and an increase of 29% on the total RES electricity generation [7].


La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en ...[+++]

The most common suggestion is that the combined world-wide turnover requirement should be lowered to EUR 2 billion, whereas the Community turnover requirement should be set at EUR 100 million for two parties (None of the respondents have provided any "scientific" support for the introduction of these particular levels. Instead, they often refer to the Commission's statement in the notes to the Merger Regulation at the time of its adoption in 1989, where the Commission considered that a lowering to EUR 2 billion would be appropriate.) Many of the respondent who have made this proposal have indicated that such an amendment would allow Arti ...[+++]


4. Les États membres qui ont recours à des subdivisions pour tenir compte de leurs besoins nationaux autres que statistiques peuvent, en informant la Commission, différer l'utilisation des sous-positions Taric et des dixième et onzième chiffres correspondant jusqu'au 31 décembre 1989 au plus tard.

4. Member States which adopt subdivisions for national purposes other than statistics, may, on informing the Commission, defer the use of Taric subheadings and the corresponding 10th and 11th digits until 31 December 1989 at the latest.




D'autres ont cherché : la faim en chiffres     La faim en chiffres 1989     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

La faim en chiffres 1989 ->

Date index: 2022-12-16
w