Alors, on se retrouve dans situation comme celle-là où la concurrence ne se fait pas par la qualité de nos produits agricoles le blé, le porc, les produits laitiers, ainsi de suite mais par la concurrence que se font les gouvernements des grands pays ou des grandes régions du monde sur le plan des subventions.
So we again find ourselves in a situation like this, where competition hinges not on the quality of our agricultural products—wheat, pork, dairy products, and so forth—but on the subsidies provided by governments of the larger nations or regions in the world.