Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit incomplet
Démence à prédominance corticale
Initiative sur les lacunes en matière de données
Lacune
Lacune dans la révision
Lacune dans la vérification
Lacune de la preuve
Lacune des normes
Lacune du droit
Lacune granulométrique
Lacune que comporte la preuve
Lacunes pariétales
Révision d'une prothèse aortique thoracique
Révision incomplète
Vérification incomplète
Wisconsin card sorting test

Traduction de «Lacune dans la révision » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
audit incomplet [ vérification incomplète | révision incomplète | lacune dans la vérification | lacune dans la révision ]

auditing deficiency


initiative du G20 sur les lacunes en matière de données | initiative sur les lacunes en matière de données

Data Gaps Initiative | G-20 data gaps initiative




lacune des normes | lacune du droit

legal loophole | shortcoming in standards




Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Definition: Gradual in onset, following a number of transient ischaemic episodes which produce an accumulation of infarcts in the cerebral parenchyma. | Predominantly cortical dementia


lacune de la preuve [ lacune que comporte la preuve ]

gap in the proof


Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]


Wisconsin card sorting test (revised)

Wisconsin card sorting test (revised)


révision d'une prothèse aortique thoracique

Revision of prosthesis of thoracic aorta
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voici une des recommandations du rapport pour remédier aux lacunes de la révision parlementaire des lois antiterroristes: « Les dispositions antiterroristes sont trop drastiques pour ne pas être régulièrement scrutées à la loupe.

One of the things the report says about fixing the deficiencies in parliamentary review of anti-terrorism laws is, “Anti-terrorism provisions are too radical to be left unscrutinized.


6. Si l’établissement ne soumet pas de plan de redressement révisé, ou si l’autorité compétente constate que son plan de redressement révisé ne permet pas de remédier efficacement aux lacunes et obstacles relevés lors de son évaluation initiale, et s’il n’est pas possible d’éliminer efficacement les lacunes ou obstacles par une injonction d’apporter des modifications spécifiques au plan, l’autorité compétente exige de l’établissement qu’il détermine, dans un délai ...[+++]

6. If the institution fails to submit a revised recovery plan, or if the competent authority determines that the revised recovery plan does not adequately remedy the deficiencies or potential impediments identified in its original assessment, and it is not possible to adequately remedy the deficiencies or impediments through a direction to make specific changes to the plan, the competent authority shall require the institution to identify within a reasonable timeframe changes it can make to its business in order to address the deficiencies in or impediments to the implementation of the recovery plan.


5. Si l’autorité compétente estime que le plan de redressement présente des lacunes importantes, ou qu’il existe des obstacles essentiels à sa mise en œuvre, elle notifie à l’établissement ou à l’entreprise mère du groupe son évaluation et l’invite à soumettre, dans les deux mois, pouvant être prolongé d’un mois avec l’accord des autorités, un plan révisé indiquant comment il a été remédié à ces lacunes ou obstacles.

5. Where the competent authority assesses that there are material deficiencies in the recovery plan, or material impediments to its implementation, it shall notify the institution or the parent undertaking of the group of its assessment and require the institution to submit, within two months, extendable with the authorities’ approval by one month, a revised plan demonstrating how those deficiencies or impediments are addressed.


En conséquence, la décision d’exécution 2013/463/UE devrait être mise à jour dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, notamment en ce qui concerne: i) l’élaboration d’une stratégie de communication par un groupe de travail de la banque centrale de Chypre (BCC) et du ministère des finances concernant la feuille de route pour l’assouplissement des contrôles sur les capitaux et la mise en œuvre de la stratégie du secteur bancaire; ii) la notification en temps utile des estimations des banques concernant l’impact potentiel des règles récemment introduites et à venir de l ...[+++]

As a result, Implementing Decision 2013/463/EU should be updated in the areas of financial sector reform, fiscal policy and structural reforms, in particular with regard to (i) the design of a communication strategy by a joint Central Bank of Cyprus (CBC) and Ministry of Finance task force on the roadmap for the relaxation of the capital controls and on the implementation of the banking sector strategy; (ii) the timely reporting of banks’ estimates of the potential impact of the newly introduced and upcoming Union rules on capital requirements and non-performing loans (NPLs) on capital, profitability and coverage ratio; (iii) the estab ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux poser la question suivante au gouvernement. Quelles mesures a-t-il prises pour corriger ces lacunes, qui coûtent extrêmement cher aux contribuables, outre réviser le code?

I ask the government this: What measures have they taken to address these failings, with the resulting monumental costs to taxpayers, beyond a revised code?


D’abord et avant tout, je prie le comité d’étudier les tendances internationales en matière de civilarisation des tribunaux militaires dans le but de promouvoir l’égalité de tous devant la loi, égalité qui ne peut être réalisée que par une révision structurelle et organisationnelle fondamentale de la LDF pour en accroître l’accès, la consultation et la lisibilité ainsi qu’en améliorer la structure, la forme et l’organisation interne; sur le plan du fond, la correction des lacunes ...[+++]

Foremost, I urge this committee to study the international trends towards the civilianization of military tribunals to promote equality of all before the law, which can be achieved only by conducting a fundamental structural and organizational revamping of the National Defence Act in order to enhance its access, consultation, and legibility as well as its structure, internal arrangement, and form; and on a substantive level, to correct the flaws in the National Defence Act resulting from an imperfect duplication of the Criminal Code provisions, by taking into consideration the charter and military needs and by reviewing the provisions t ...[+++]


4.Si l'établissement ne soumet pas de plan de redressement révisé, ou si l'autorité compétente constate que son plan de redressement révisé ne permet pas de remédier efficacement aux lacunes et obstacles relevés lors de son évaluation initiale, cette autorité exige de l'établissement qu'il prenne toute mesure qu'elle juge nécessaire pour supprimer ces obstacles et lacunes.

4.If the institution fails to submit a revised recovery plan, or if the competent authority determines that the revised recovery plan does not adequately remedy the deficiencies or potential impediments identified in its original assessment, the competent authorities shall require the institution to take any measure it considers necessary to ensure that the deficiencies or impediments are removed.


3.Si les autorités compétentes estiment que le plan de redressement présente des lacunes, ou qu'il existe des obstacles potentiels à sa mise en œuvre, elles informent l'établissement du résultat de leur évaluation et l'invitent à soumettre, dans les trois mois, un plan révisé indiquant comment il a été remédié à ces lacunes ou obstacles.

3.Where competent authorities assess that there are deficiencies in the recovery plan, or potential impediments to its implementation, they shall notify the institution of their assessment and require the institution to submit, within three months, a revised plan demonstrating how those deficiencies or impediments have been addressed.


Les pétitionnaires demandent au ministre de voir à ce que les mesures prises dans le cadre de la révision du régime canadien de prêts étudiants corrigent certaines des principales lacunes de ce programme. Ils demandent au ministre de créer un système de bourses d'études fondées sur les besoins, de réduire le taux d'intérêt des prêts fédéraux, de nommer un ombudsman des étudiants, de prévoir de meilleurs paiements de secours en élargissant les critères d'admissibilité à la disposition applicable aux étudiants ayant une invalidité perma ...[+++]

The petitioners are asking that the minister make certain that the review of Canada's student loan system address some of the key flaws in that program by creating a needs based grant system; by reducing the federal loan interest; by creating a federal ombudsman; by ensuring better relief payments that include things like expanding eligibility for permanent disability benefits; by creating enforceable standards on the conduct of government and private student loan collection agencies; and, by amending the lifetime limit on student loans.


Nous devrons attendre la tenue de la révision de la mesure législative dans cinq ans pour voir si c'est le cas, mais je suis d'avis que c'est une lacune qui existe toujours dans cette mesure législative.

We will wait for the five year review to see whether it happens or whether that is the truth but I believe that is one of the flaws that is still in this legislation.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Lacune dans la révision ->

Date index: 2022-03-26
w