Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire une route plus arrivée que la route normale
Laisser porter au-delà de la route normale
Lofer au-delà de la route normale

Traduction de «Laisser porter au-delà de la route normale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire une route plus arrivée que la route normale [ laisser porter au-delà de la route normale ]

sail below a proper course


lofer au-delà de la route normale

sail above a proper course
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6 (1) Sous réserve du présent article et de l'article 8, la durée normale du travail d'un conducteur routier de véhicule automobile peut dépasser 40 heures par semaine mais non 60 heures et nul employeur ne doit faire ou laisser travailler un tel conducteur au-delà de 60 heures par semaine.

6 (1) Subject to this section and section 8, the standard hours of work of a highway motor vehicle operator may exceed 40 hours in a week but shall not exceed 60 hours, and no employer shall cause or permit a highway motor vehicle operator to work longer hours than 60 hours in a week.


5 (1) Sous réserve du paragraphe (2) et de l'article 8, la durée normale du travail d'un conducteur urbain de véhicule automobile peut dépasser 8 heures par jour et 40 heures par semaine mais non 9 heures par jour ou 45 heures par semaine et nul employeur ne doit faire ou laisser travailler un tel conducteur au-delà de 9 heures par jour ou de 45 heures par semaine.

5 (1) Subject to subsection (2) and section 8, the standard hours of work of a city motor vehicle operator may exceed 8 hours in a day and 40 hours in a week but shall not exceed 9 hours in a day and 45 hours in a week, and no employer shall cause or permit a city motor vehicle operator to work longer hours than 9 hours in a day or 45 hours in a week.


Allez-vous adopter quelque chose de semblable au modèle australien, ou allez-vous laisser les choses évoluer normalement, étant donné toutes les autres forces qui s'exercent dans un monde dans lequel, comme on vous l'a dit, il n'est pas possible d'ignorer ce qui se passe au-delà de nos frontières?

Are you going to adopt something like the Australian model, or are you just going to let things develop as they normally would, given all of the other forces that we're faced with in a world in which, as you've heard, you cannot ignore what's going on beyond our borders?


Pour réaliser notre objectif collectif consistant à réduire le nombre de tués sur la route d’ici 2010, au-delà des initiatives que j’ai mentionnées, des échanges de bonnes pratiques, la réflexion de départ doit être la plus ouverte possible, et porter notamment sur l’adoption de mesures ciblées, pour les conducteurs professionnels, pour les jeunes conducteurs particulièrement touchés par les accidents.

In order to achieve our consistent collective objective of reducing the number of deaths on the roads by 2010, above and beyond the initiatives that I have already mentioned, the exchanges of good practice and the initial considerations need to be as open as possible, and relate particularly to the adoption of measures targeted at professional drivers and at young drivers, who are particularly prone to accidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que je veux illustrer par mon propos à ce sujet, c'est que concrètement, lorsqu'il s'agit de faire des améliorations à la sécurité, à une voie ferroviaire qui passe à l'intérieur d'une municipalité—ce n'est pas comme un avion, cela coupe des routes en deux, et pour laisser passer qui? pour laisser passer le train—il est normal, logique, raisonnable de faire en sorte que celui qui est responsable de la coupure de la circulation routière paie pour améliorer la sécurité de ...[+++]

What I want to illustrate with my comments on this is that, concretely, when safety improvements are involved, relating to a railway line which passes through a municipality—trains being unlike planes, this cuts the road in half to let the train pass—it is normal, logical, reasonable for the one responsible for blocking the road traffic to pay for improving the safety of level crossings.


Nous voulons faire en sorte que chaque transporteur ait accès aux routes internationales, mais nous estimons qu'il faut laisser au plan de restructuration des Lignes aériennes Canadien International le temps de porter fruit.

We want to make sure that each company has access to the international routes, but we believe that Canadian Airlines has to be allowed the time for its restructuring plan to bear fruit.




D'autres ont cherché : Laisser porter au-delà de la route normale     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Laisser porter au-delà de la route normale ->

Date index: 2021-07-27
w