Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand
Allemand
Conseil de terminologie en langue allemande
DE
Division des langues allemande et néerlandaise
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Ge
Institut de la langue allemande
Langue allemande
Langue allemande telle que parlée en Tchécoslovaquie
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
Région de langue allemande
SLC-D
Section allemande

Traduction de «Langue allemande » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langue allemande telle que parlée en Tchécoslovaquie

Czech German


allemand (1) | langue allemande (2) [ DE ]

German [ DE ]


Conseil de terminologie en langue allemande

Council for German-Language Terminology




Institut de la langue allemande

Institute for German language


Association d'études canadiennes dans les pays de langue allemande

Association of Canadian Studies in German Speaking Countries


Division des langues allemande et néerlandaise

Dutch and German Speaking Division


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La faculté d’employer la langue allemande devant les tribunaux civils de la province de Bolzano ne doit pas être réservée aux seuls citoyens italiens résidant dans cette région

The option to use German before the civil courts of the Province of Bolzano must not be reserved only for Italian citizens residing in that region


Des établissements scolaires d'Italie, d'Espagne, du Portugal et du Danemark se partagent le prix pour la langue espagnole. Pour la langue française, le prix a été décerné à des écoles en Italie et en Pologne. Des établissements scolaires de France, de Grèce et de Pologne se partagent le prix pour la langue allemande et le prix pour la langue anglaise revient à des élèves en Grèce, en Lettonie, en France, en Autriche et au Portugal.

The Spanish language prize is shared by schools in Italy, Spain, Portugal and Denmark; the French prize by schools in Italy and Poland; schools in France, Poland and Greece share the German prize, and the English award is split between pupils in Greece, Latvia, France, Austria and Portugal.


Cet État a contesté essentiellement l’absence de publication intégrale des avis dans les langues officielles autres que les langues allemande, anglaise et française ainsi que la limitation arbitraire du choix de la deuxième langue à trois langues seulement pour la participation aux concours, la communication avec l’EPSO et le déroulement des épreuves.

It contested in essence the lack of full publication of the notices in the official languages other than English, French and German and the arbitrary limitation of the choice of the second language to only three languages for participation in the competitions, communication with EPSO and the taking of the tests.


Ces avis, ont été publiés en langues allemande, anglaise et française au Journal Officiel de l'Union Européenne (« JOUE »).

Those notices were published in English, French and German in the Official Journal of the European Union ('OJ').


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelle est la position de la Commission à l’égard de la langue allemande comme langue de travail principale, notamment en tant que langue pivot pour de nombreuses langues des nouveaux États membres?

What is the Commission's position on the use of German as principal working language, in particular as a pivot language for the various languages of the new Member States?


Quelle est la position de la Commission à l'égard de la langue allemande comme langue de travail principale, notamment en tant que langue pivot pour de nombreuses langues des nouveaux États membres?

What is the Commission's position on the use of German as principal working language, in particular as a pivot language for the various languages of the new Member States?


Comment la Commission considère-t-elle le rôle de la langue allemande a) en tant que langue de travail, b) en tant que langue officielle de l'Union européenne, et quelle est sa position à l’égard de la récente initiative du Bundestag à ce sujet?

How does the Commission view the role of the German language (a) as a working language, and (b) as an official language of the European Union? What is its opinion of the German Bundestag’s latest initiative in this regard?


Une association de défense de la langue allemande a soumis une plainte au Médiateur, arguant que le défaut d'assurer la disponibilité en langue allemande des sites Internet de la Présidence, constitue un cas de mauvaise administration de la part du Conseil.

An association for the defence of the German language submitted a complaint to the Ombudsman, arguing that the Council's failure to ensure that the Presidency websites are also available in German constitutes maladministration.


En mai, la Commission a reçu une pétition de parents d’élèves de la section de langue allemande à Woluwé, exprimant leur inquiétude et posant la question fondamentale de savoir si une quatrième section allemande serait créée un jour à Bruxelles et si la section allemande serait contrainte de quitter Woluwé pour Laeken.

In May, the Commission received a petition from parents of pupils in the German language section at Woluwé, voicing their concern and asking the fundamental question as to whether a fourth German language section would be set up in Brussels at all, and whether the German section would be forced to move from Woluwé to Laeken.


La différence est nette, et pas seulement en langue allemande.

It is not only in German that this makes a clear difference.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Langue allemande ->

Date index: 2021-03-31
w