Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Souverain ne peut mal agir

Traduction de «Le Souverain ne peut mal agir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Souverain ne peut mal agir

sovereign can do no wrong
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Uttamchandani : Il peut s'agir de fonds souverains, mais ce n'est pas toujours le cas.

Mr. Uttamchandani: They may be sovereign funds, but they are certainly not exclusive to those funds.


Mais si ce sont des médicaments salvateurs utilisés pour traiter le cancer, par exemple, qui ne contiennent aucun principe actif, ou contiennent de mauvais principes actifs ou sont mal dosés, la vie des patients peut être en danger. C’est pourquoi il était nécessaire et urgent d’agir.

However, if essential medicines used to treat cancer, for example, contain no active ingredients, the wrong ingredients or the wrong dosage, this can put patients’ lives at risk. This is why action was urgently needed.


– (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’Europe ne peut se substituer aux peuples souverains et forcer autrui à agir comme elle l’entend, car au cas où vous l’ignoreriez, la devise de l’Europe est «unie dans la diversité». En d’autres termes, chacun est maître chez soi.

– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, Europe cannot take the place of the sovereign people and force others to do what it does or does not want, because in case you are not aware, Europe has a motto: ‘Unity in diversity’; in other words, everyone is master of his own home.


La vérité peut faire la différence. Le changement, c’est avoir le courage de ne pas simplement dire: je sais que vous vous donnez beaucoup de mal, que vous travaillez tout le temps, que vous souffrez autant que nous de la souffrance des Palestiniens et des Israéliens, mais il faut aussi, de grâce, agir!

The difference is the courage not just to say: I know that you have an enormous task, that you are always working, that you are suffering with us for the suffering of Palestinians and Israelis, but there is also, for pity’s sake, a need to do something!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, lorsque la population d'un État subit de graves torts à la suite d'une crise humanitaire et que l'État ne peut ou ne veut pas agir pour remédier à la situation, le principe de non-intervention sur le territoire d'un État souverain doit céder la place à la responsabilité internationale de protéger les gens.

However, when the people of a state are suffering serious harm as a result of a humanitarian crisis and the state is either unable or unwilling to act to alleviate the situation, the principle of non-intervention in a sovereign state must yield to the international responsibility to protect.


35. réaffirme que l'adhésion n'est ouverte qu'à un seul État chypriote souverain; relève que cet État peut être bizonal et bicommunautaire, conformément à ce que prévoient les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, mais qu'il doit avoir la pleine capacité d'agir au niveau international, ainsi que la capacité de prendre des décisions; ...[+++]

35. Reaffirms that only a single sovereign Cypriot State will be permitted to accede; notes that that State, as provided for in the UN Security Council resolutions, may be bi-zonal and bi-communal, but it has to be a fully functioning entity at international level and must be in a position to exercise decision-making power; is firmly convinced that responsibilities for foreign policy, European policy, economic and monetary policy, citizenship, and security and defence policy must be delegated to a common structure;


26. répète que l’adhésion n’est ouverte qu’à un seul État souverain chypriote; cet État peut être bizonal et bicommunautaire, conformément à ce que prévoient les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, mais doit avoir la pleine capacité d’agir au niveau international, ainsi que la capacité de prendre des décisions; est fermement convaincu que les compéte ...[+++]

26. Reaffirms that only a single sovereign Cypriot State will be permitted to accede; notes that that State, as provided for in the UN Security Council resolutions, may be bi-zonal and bi-communal, but it has to be a fully functioning entity at international level and must be in a position to exercise decision-making power; is firmly convinced that responsibilities for foreign policy, European policy, economic and monetary policy, citizenship, and security and defence policy must be delegated to a common structure;


Si le gouvernement peut modifier la loi de façon à tenir compte de tous les aspects de la question, il devrait le faire afin de se gagner l'appui du public et que les gens souscrivent à l'idée qu'il faut protéger et bien traiter les animaux (1620) L'une des différences entre le projet de loi C-15B et le projet de loi C-17 étudié au cours de la dernière législature est que, cette fois-ci, on précise que la personne doit agir volontairement et sans se soucier des conséquences lorsqu'elle tue un animal ...[+++]

If the government can in any way through changes to this legislation recognize all sides of the issue, then that is what should be done to make sure people can buy into this and buy into the fact that our animals need to be protected and treated fairly (1620) One of ways Bill C-15B differs from Bill C-17 that was before the last parliament is that a person would have to act willfully or recklessly in killing or harming an animal.


Il peut s'agir soit d'un débiteur souverain, à savoir une entité qui incarne la pleine confiance et le crédit de l'État, par exemple, le ministère des finances ou la Banque centrale, soit toute autre entité publique subordonnée telle qu'une collectivité régionale, municipale, paraétatique ou un autre organisme public.

This may either be a sovereign debtor, i.e. an entity which represents the full faith and credit of the State, e.g. the Ministry of Finance or the Central Bank, or any other subordinate public entity, such as regional, municipal or parastatal authorities or other public institutions.


Il se peut bien qu'à l'occasion d'une sécession le Québec devienne un État souverain, mais il ne va pas s'agir d'une séparation comme on pourrait parler d'une séparation en cas de divorce.

We may have a secession in which Quebec becomes a sovereign state, but this is not going to be a separation in the way that we speak of separation in cases of separation and divorce.




D'autres ont cherché : Le Souverain ne peut mal agir     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Le Souverain ne peut mal agir ->

Date index: 2023-08-14
w